— Нау́чите колдовать? — вырвалось у него.
Колдун скривился.
— Бесполезно, — едва слышно произнес он.
— Считаете, у меня ничего не выйдет?
— Пустая трата времени, мальчик.
— Ой-ой, можно подумать, у вас к волшебству были великие способности!
— Ты что? — Рэнделл вжался в борт повозки. — Не зли Орозия.
— Ты зришь в корень, мальчик. Дело именно в отличии меня от тебя.
— И в чем оно? — зло поинтересовался Оливер. — Вы умней? Усидчивей?
— Я родился колдуном, если ты понимаешь, о чем я.
— Родились? — изумился Оливер. — Магии разве не учат? Мне всегда казалось, что волшебству именно обучают. Всяким там заклинаниям, зельям…
— Я могу показать тебе все, что умею, — с явной неохотой произнес колдун, — но все, что ты сможешь, — это делать дешевые фокусы на потеху детворе.
— Я, не зная ни единого заклинания, прогнал тех слуг. Неужели вы считаете, у меня не получится колдовать?
— Получится… только не как у меня. Послушай, мальчик. Между мной и тобой действительно большое различие. С виду, внешне, никакого. Мы одинаковые: две руки, две ноги, голова на плечах. Но я принадлежу к расе колдунов, а ты нет. А для любого заклинания требуется определенное количество энергии.
— И где ее взять?
— Отовсюду. В первую очередь — из собственного организма. В этом, мальчик, и заключается отличие между нами. У организма колдунов есть способность получать энергию, не тратя силы, а люди так не могут.
— По вам не скажешь, — недоверчиво сказал Оливер, понимая теперь, что случилось с Орозием.
— Я оказался не готов. Этот Захир обладает очень сильным разумом, и мне пришлось потратить много энергии на заклинания, чтобы заставить его говорить. На слуг уже не хватило.
— И где бы вы взяли эту энергию, если бы готовились заранее? Откуда я не могу ее взять?
Орозий обвел вокруг себя дрожащей рукой: