Таинственный браслет

22
18
20
22
24
26
28
30

Удивленная Элизабет поставила чашку с чаем на стол.

– Откуда ты узнал? Я полночи проворочалась, пытаясь вспомнить.

Оливер поведал Каррагерам краткий вариант своих приключений.

– Родителей убили из-за карты, – подвел он итог рассказу. – Теперь я в этом уверен.

– Тут с тобой не поспоришь, – согласился Ллойд. – Налицо явный мотив преступления. И что собираешься делать? Только не говори: «Мстить».

– Я не из тех парней, кто поигрывает мускулами, храбрится и машет кулаками, – медленно произнес Оливер. – Я не чувствую в себе сил для такого поступка, да и желание меня не переполняет. Но я знаю одно. Моих родителей убили. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти убийцу.

Ллойд разрезал тост пополам и положил один кусок себе в рот. Прожевал, запивая начавшим остывать чаем.

– Не суйся в это дело, – мягко сказал он. – У меня нет морального права запрещать тебе. Могу только посоветовать. Преступника ищет вся стража Ламара. За ходом расследования лично следит бургомистр. Рано или поздно преступника поймают. Подожди и дай работать профессионалам.

– Эти ваши хваленые профессионалы не поймали его в Лавинии, – напомнил Оливер. – Где гарантия, что у них получится сейчас? К тому же они не знают то, что известно мне.

– И что тебе известно? – полюбопытствовал хозяин дома.

– Имя убийцы, – ответил Оливер. – Кто он такой. Как его зовут. Чем занимается.

Элизабет ошарашенно вытаращила глаза.

– Так не проще ли сообщить властям? И его схватят.

– Мы с сестрой в вашем городе на плохом счету, – объяснил Оливер, затем перевел взгляд на Ллойда. – К тому же вы сами говорили, что, скорее всего, его посадят либо вовсе вышлют из города. Вряд ли за нападение на людей ему вынесут смертный приговор. Ведь у вас он никого не убил.

– Назови имя, – попросил Ллойд, – и преступника немедленно арестуют. Обещаю, я позабочусь об этом.

– Его будут судить не за убийство, – повторил Оливер. – Спасибо за помощь, но я разберусь сам.

– Я понял, к чему ты клонишь, – вздохнул Ллойд. – Ты не оставляешь мне другого выбора. – Он положил руку на плечо Оливера. – Придется тебе некоторое время пожить у нас. Пока не образумишься либо пока не поймают преступника.

Элизабет молча встала и загородила собой дверь. Оливер испытывал к этим двоим благодарность и негодование одновременно. О нем никто и никогда не заботился, разумеется, кроме сестры. А тут, едва его зная, Ллойд и Элизабет пытались его защитить. Однако он не собирался оставаться у них в гостях. Оглядевшись, он принялся искать возможность сбежать. Догадавшись, о чем он сейчас думает, Ллойд покачал головой:

– Даже не пытайся. Все остальные двери надежно заперты. Окна, кстати, тоже. Расслабься и отдыхай.

Оливер вздохнул и с грустью уставился в окно. Насколько он успел узнать хозяина дома, тот слов на ветер не бросал. И, значит, он застрял здесь действительно надолго.