«Может, махнул рукой и решил отстать?»
Оливер испытывал угрызения совести за свой поступок. Каррагеры просто хотели помочь и защитить, а он сбежал. И теперь опять остался без друзей в этом отказывающимся принимать его городе. А тут еще Гарольд пропал. И совершенно непонятно, что с ним случилось.
Оливия ждала возле торговых кораблей. Рядом прохаживался Марко, с завистью поглядывавший на огромную галеру с тремя парусами. Возле сестры крутился шарахавшийся от каждого громкого звука Бузимба. Рэнделл облизывался на гору колбас, выгружаемую с соседнего судна. Отсутствовал лишь Йоши. Видимо, твидл, все еще не успокоившийся после разгрома в своей каюте, решил не уходить с «Великолепного кота».
– Что случилось? – встревожилась Оливия, увидев, насколько сильно Оливер запыхался.
Марко тут же позабыл о галере и обеспокоенно огляделся. Бузимба вцепился Оливии в ногу, с явным намерением провести в такой позе остаток жизни. Рэнделл глухо зарычал, а шерсть на его спине встала дыбом.
– Все в порядке, – успокоил друзей Оливер.
Опустившись на поломанный деревянный ящик, от которого исходил стойкий запах сушеных слив, он с блаженством вытянул ноги. Те гудели, откликаясь болью на любое, даже незначительное движение.
– Я узнал, кто убил наших родителей, – ответил он спустя непродолжительное время, после того как терпение Оливии оказалось на исходе.
Говорить было трудно. В горле пересохло, и каждое произнесенное слово отдавалось столь неприятными ощущениями, словно Оливер проглотил с десяток иголок вперемешку с зубочистками.
– Как? – выдохнула Оливия. – И кто это?
– Тот, у кого была часть карты, – ответил Оливер, мечтая о глотке прохладной воды.
– Нашей карты? – уточнил Марко. – Карты сокровищ?
Кивнув, Оливер принялся рассказывать.
– Родители любили артефакты. Собирали предметы старины, изучали их. За одним таким предметом они отправились в Лавинию. – Он посмотрел на Оливию. – Помнишь, об этом говорила Элизабет?
Сестра жестом попросила продолжать.
– Рэнделл, в свою очередь, рассказывал, что, когда он только попал к бывшему хозяину, в лавку заходили двое: мужчина и женщина. – Оливер повернулся к волку. – Ты еще удивлялся, что они сильно обрадовались какой-то драной карте. Не помнишь, когда это было?
– Одиннадцать лет назад, – немного помолчав, ответил твидл и задумчиво почесал за ухом. – Ты думаешь, они приходили за той самой картой?
– За частью карты, – поправил друга Оливер. – Твой хозяин ведь продавал артефакты, каким-то образом она попала к нему в руки. Папа с мамой узнали и приехали за ней.
– Альд Аир… – Оливия сжала кулаки. – Он убил наших родителей. Он тот еще тип. И у него была часть карты.
– Или Захир, – добавил Оливер. – А вместе с ним и Асмадеус.