Выйдя из камеры, мы увидели вытянутого во фрунт стражника, который при виде Айронда, казалось, даже дышать перестал. А тот, даже внимания не обратив, быстрым шагом направился по направлению к лифту.
Мы направились следом.
Всю дорогу Винсент шел мрачный донельзя, и причиной тому был, как нетрудно догадаться, Айронд. Имя это я, кстати, вспомнила: его упоминал воровской король.
Интересно, кто он? Судя по реакции Винсента — очередной неприятный знакомец, вроде старшего следователя Токаро. Правда, статусом намного выше. При этом раз Ругар сравнил Айронда с Винсом, значит, общаются эти двое нередко. Иначе какой смысл был бы о нем упоминать?
Пока я размышляла, мы поднялись на лифте в памятный коридор. Чуть поодаль обнаружился бледный, нервно дергающий глазом капрал.
— Вот, лорд де Глерн, подготовили переговорную, как вы просили, — пробормотал он, поспешно открывая перед нами одну из дверей и отступая. — Ежели еще чего надо — я завсегда на связи.
— Благодарю, господин Руд.
Айронд коротко кивнул, а я вздрогнула.
Де Глерн? Он тоже де Глерн? Родственник Винсента? Темноволосый, зеленоглазый… Брат?!
И, похоже, старший.
У-у…
Механически передвигая ногами под впечатлением от собственной догадки, я вошла в небольшой, но уютный кабинет. Кроме привычного стола и очередного шкафа здесь уместились еще и два удобных кожаных кресла с диванчиком. На его краешек я и присела.
Мягкий неяркий свет вспыхнувшего под потолком кристалла придавал обстановке почти домашний вид.
— Кстати, они у меня браслет забрали, — подал голос вошедший следом Винсент.
— Верхний ящик стола, — закрывая дверь, коротко бросил Айронд. — Там все твои вещи.
— Ты как всегда предусмотрителен, — проворчал Винс и двинулся к столу.
При этом следователь выглядел так, словно ему не помощь оказали, а жабу в кровать подложили. Айронд же сел в одно из кресел и холодно произнес:
— И так, я жду объяснений. Как ты узнал об этом деле?
— У меня свои информаторы, о которых я докладывать не обязан, — огрызнулся Винсент.
Правда, на брата отговорка не подействовала.