— Славится имя Аллаха! — эхом отозвался Умар. Кажется, мы нашли общий язык.
— Я хочу попросить вас еще кое о чем, — сказал я. — Вчера застрелили моего напарника, офицера Шакнахая.
Умар все еще улыбался, но лоб его прорезали морщины.
— Мы слышали об этом и скорбим вместе с его вдовой и детьми. Пусть Аллах дарует им покой.
— Да, пусть. Но в любом случае я хочу найти человека, виновного в его гибели. Его имя Пол Яварски.
Я посмотрел на Абу Адиля, который беспокойно заворочался на постели. Толстый старикашка издал несколько низких невнятных звуков, но Умар не обратил на него никакого внимания.
Разумеется, — произнес визирь Абу Адиля, — мы будем рады оказать вам всю возможную помощь. Если кто-нибудь из наших друзей узнает что-либо об этом Яварски, мы немедленно сообщим вам.
Слова его мне не понравились. Он произнес все это уж слишком бойко, но выглядел при этом весьма озабоченным. Я поблагодарил его и собрался уходить.
— Минутку, шейх Марид, — тихо произнес Умар. Он взял меня за руку и повел к другому выходу. — Пару слов наедине. Не окажете ли любезность пройти в библиотеку?
Я был заинтригован. Я нашел, что приглашение исходит лично от Умара Абдул-Кави, а не от секретаря шейха Реда Абу Адиля.
— Хорошо, — отвечал я, следуя за ним.
Он поднял руку и отключил свой модди, даже не взглянув на Абу Адиля.
Умар гостеприимно распахнул мне дверь, и я вошел в библиотеку. Я сел за большой овальный стол из полированного черного дерева. Сам Умар, однако, не сел. Он расхаживал вдоль огромного, во всю стену книжного шкафа, задумчиво вращая в пальцах свой модди.
— Я думаю, вы осознаете свое положение, — сказал он наконец.
— Какое положение?
Он недовольно отмахнулся:
— Вы знаете, о чем я говорю. Сколько вы еще собираетесь бегать по делам этого выжившего из ума старика, не сознающего того, что он уже умер?
— Вы имеете в виду Папочку или шейха Реда? — спросил я.
Умар остановился и нахмурился:
— Я говорю о них обоих и думаю, что вы, со своей стороны, это понимаете, черт подери!