Капкан на четвертого

22
18
20
22
24
26
28
30

А я глупо смотрела на собственную руку, не в силах вымолвить и слова.

Я – невеста Айронда! Пусть и временная, но все же!

– Осталась маленькая формальность, – напомнил лорд Рошаль. – Вас необходимо представить двору. Представить вашу помолвку, я имею в виду.

О-ох! Еще и это!

– Тут я разберусь лично, – решила королева. – Через час у меня предобеденный променад в саду, на котором присутствует весь цвет дворянства. Там и объявим. Вы не против, Айронд?

– Как вам будет угодно, ваше величество, – ответил тот спокойно.

Все-таки несгибаемое у него самообладание! Лично мне от мысли, что вскоре вся знать будет пристальнейшим образом рассматривать меня как невесту его светлости герцога, стало вдвойне не по себе.

– Господа, мне и Глории нужно подготовиться к променаду. – Королева поднялась. – Через час жду вас в саду. Глория, идемте, я выделю вам пару камеристок. Сегодня вы обязаны блистать.

Следующий час смущенной таким вниманием мне делали макияж, прическу, подбирали какие-то дорогущие украшения. Причем за созданием образа лично следила присланная ее величеством статс-дама – баронесса Валенсия де Грильон. Эта строгая сухощавая женщина лет сорока – сорока пяти на вид шефствовала над всеми фрейлинами королевы Габриэллы.

В общем, занялись мною со всей серьезностью. Неудивительно, что на исходе отпущенного времени я сама себя в зеркале не узнала. Утонченная темноволосая красавица в обрамлении бриллиантов и фиалковых аметистов, глядевшая с отражения, казалась чужой. Не привычной девушкой Глорией, а графиней Глорией де Скалиор, дворянкой, которая идеально вписывалась в это место.

А потом мы в сопровождении нескольких фрейлин, лейб-стражников и присоединившегося Айронда вышли в сад.

Здесь уже маялись в ожидании человек тридцать, а то и пятьдесят дворян самого разного возраста. В глазах зарябило от яркости одежд и блеска украшений, словно не на прогулку вышли, а на званый бал, никак не меньше.

Отовсюду послышались приветствия, пожелания приятного дня, разнообразные восклицания, долженствующие означать великую радость от лицезрения своей королевы.

– Друзья мои! – Габриэлла обратилась сразу ко всем. – Перед прогулкой я хочу сделать одно важное и, несомненно, радостное сообщение.

Придворные примолкли. Цветущие вокруг улыбки вмиг сделались настороженными. На лицах дворян словно читалось: «Важное сообщение? Что еще пришло нашим монархам в голову? Сообщит сейчас о повышении налога на роскошь или еще что-нибудь в этом роде. Кому-то подобное и впрямь будет в радость, а кому-то…»

– В этот замечательный день я хочу официально объявить о состоявшейся помолвке лорда Айронда де Глерна и леди Глории Скалиор! Да одарит их светом Создатель!

На сад опустилась мертвая тишина. Пару мгновений придворные переваривали эту новость, а я ощущала на себе острые, оценивающие взгляды всего благородного общества. Фамильный перстень Глернов аж потеплел от столь пристального внимания.

Затем Айронд, этот непрошибаемый тип, взял меня за руку и легко коснулся ее губами.

От обычного, казалось бы, знака внимания мои щеки вмиг полыхнули жаром, а сердце застучало как сумасшедшее. И одновременно со всех сторон хлынули преувеличенно-радостные поздравления, аханье дам и одобрительные восклицания кавалеров.

Айронд отвечал короткими сдержанными кивками. Однако выглядел при этом на редкость холодно и неприступно. Так, что к нему практически никто не решался лезть с поздравлениями напрямую.