Англичанин

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не слышал, о чем они говорили, но когда Карлот повернулся ко мне, я просто оцепенел. Никогда еще не приходилось мне встречать такой взгляд. Абсолютно пустой, затягивающий в какую-то бездну взгляд мертвых глаз. По коже у меня пробежали мурашки, и я непроизвольно дернулся. Эта пытка продолжалась какие-то доли секунд, но я запомню ее на всю жизнь.

Мадам Ромул уже подходила ко мне, когда звякнул колокольчик и Карлот скрылся за дверью. Я с большим трудом пришел в себя и встал навстречу хозяйке заведения.

– Я очень рад, что вы не передумали и уделили время вашему покорному слуге, – сказал я, отодвигая для нее стул.

– Можете себе представить, я тоже рада этому, – слегка улыбнулась мадам Ромул, усаживаясь. – Надеюсь, наша беседа будет интересной и полезной для нас обоих.

Я утвердительно кивнул и сел на свое место. Мадам Пампушье незамедлительно принесла кофе. Мадам Ромул немного отхлебнула из чашки и вежливо уставилась на меня. Голова приподнята, веки как всегда немного опущены, чему я был очень рад. Выдерживать ее взгляд, нет уж, увольте.

– У вас очень приятное заведение, – начал я, – английское, я бы сказал.

– Да вы правы, это и есть самый настоящий английский паб, – казалось, ей нравится эта игра.

– Да, да, я уже заметил это. Но, насколько мне известно, раньше здесь было заведение совсем иного рода.

– И опять вы правы. На этом самом месте был самый обыкновенный кабак, – она сделала ударение на последнем слове. – Но все к счастью изменилось.

– Да, к счастью. Ведь такая женщина, как вы, должна непременно иметь самое лучшее. Кабак и вы, не совместимые вещи.

– Многие так считают, – она неожиданно открыла свои удивительные глаза, – был один человек, который непременно хотел сделать меня счастливой. Ведь именно он вас интересует.

– От вас ничего не укроется. Да, именно он меня интересует.

– Могу я хотя бы узнать в связи с чем вызван этот интерес? – она снова прикрыла глаза.

– Дело в том, что я разыскиваю одного человека. И именно ваш благодетель подходит под его описание.

– С тех пор утекло много воды, и я не понимаю, чем вам могу помочь.

– Просто расскажите о нем.

Мадам Ромул совсем закрыла глаза. Было такое ощущение, что она спит. В зале осталась гореть одна единственная свеча за нашим столом, бармен уже давно покинул свое место. В окружающем полумраке казалось, остановилось время.

– Тогда я была моложе, чем сейчас, не намного, но все же моложе, – неожиданно заговорила мадам Ромул. Голос ее звучал тихо, но я отчетливо слышал каждое слово. – Так случилось, что я стала хозяйкой таверны. Не могу сказать, что мне это нравилось, но жить как-то надо было, и я крутилась, как могла. Дела мои шли не очень, я уже совсем отчаялась. Как вдруг появился Альфред. Не знаю почему, но я сразу в него влюбилась, и это чувство было взаимным. Все было настолько замечательно, что я уже поверила в свое счастье. Я долго не хотела брать у него деньги на открытие паба, но он настоял на своем. Мы с ним договорились отметить это событие и условились встретиться в «нашем» месте. Я прождала Альфреда три дня, но он так и не появился.

Повисла долгая пауза. Альфред! Ну, все сходится! Как приятно видеть перед собой человека, который последним видел моего дедушку. Но одна деталь не давала мне покоя.

– Мадам Ромул, – тихо позвал я. Она шевельнулась, давая понять мне, что слушает.– А не было ли у вашего Альфреда усов?