— Может, он повредился при ударе, — пробормотал Дэрик. — Или жар был слишком сильным.
Он наклонился, взял щепотку серой пыли и растер ее между пальцами.
— Ощущение такое, как будто это и не пепел, — пробормотал он.
Сильсон, казалось, не слышал его. Он оцепенело смотрел на пепел, покусывая нижнюю губу, и усиленно о чем-то думал.
— Пожалуй, — пробормотал он, — мы все-таки сможем заработать еще несколько фунтов на этом деле.
— Каким образом? Неужели?..
Дэрик недоверчиво показал на открытый чемодан.
Сильсон кивнул.
— Точно.
Он внезапно ухмыльнулся.
— Мы его снова закроем и скажем, что не знаем, что там внутри. Смит так же любопытен, как и мы, я уверен в этом. Он наверняка отдаст еще пару бумажек.
Он поправил крышку и несколько раз ударил молотком по замку.
— Вроде держится, — сказал он. — Он выглядит, правда, изрядно потрепанным, но это могло произойти и при катастрофе.
— То, что ты хочешь сделать, стишком рискованно, — сказал Дэрик. — Этому Смиту может не понравиться, если он поймет, что ты его обманываешь.
— Как? — эхом отозвался Сильсон.
Он широко улыбнулся.
— Я же не утверждаю, что внутри что-то ценное. Мы просто скажем, что не смогли его открыть.
— У тебя это не пройдет! — испуганно сказал Дэрик. — Мы…
— Тихо!
Сильсон сделал предостерегающее движение и посмотрел на дверь.