Космическая чума. Сборник

22
18
20
22
24
26
28
30

— Боюсь, что да, — признался он. — Мы не будем больше терять времени. Надеюсь, они не смогут выйти.

Он встал, шагнул к двери и вдруг резко остановился.

— Вы можете связаться со своей конторой? — спросил он у Ландена.

Констебль кивнул.

— Я уже думал…

— Тогда сделайте это. Они должны перекрыть канал и спустить вниз людей с тяжелым оружием, лучше всего с огнеметами.

Ланден отстегнул рацию от пояса и нажал кнопку вызова. На торцевой стороне прибора зажглась крошечная красная лампочка, но передатчик остался безмолвным.

Ланден попытался установить связь еще раз, затем пожал плечами и прикрепил прибор на свое место.

— Вероятно, вокруг нас слишком много бетона, — предположил он. — Я не могу пробиться. Но мы попытаемся сделать это из патрульной машины.

Он встал и взглянул на обоих подчиненных.

— Вы останетесь здесь и будете охранять шахту, — сказал он. — Но не играйте в героев. Если вы хоть что-то заметите — подозрительный шум или что-нибудь еще — поднимите тревогу и исчезайте. Ясно?

Полисмен кивнул и послушно встал на посту около захлопнутого люка.

Он выглядел бледным и нервным, и казалось, что недавнее происшествие подействовало на него больше, чем на остальных.

— Пойдемте, Гюнтер, — поторопил Ланден. — Поднимемся наверх.

Они вышли из котельной.

Ланден поставил второго полицейского перед дверью и спешно направился вслед за Майком по узкому коридору к лестнице.

Дверь на верхнем конце лестницы была приоткрыта.

Когда Майк поставил ногу на нижнюю ступеньку, она распахнулась, и в проеме возник мужчина, одетый в черное зимнее пальто.

Майк в ужасе отскочил назад.

— Хирлет?