– Да, на то время, что вы пробудете здесь. Увы, у меня аллергия на кошачью шерсть. Ко всему прочему я не люблю этих животных и не потерплю их у себя в квартире.
– Что? – я лишилась дара речи. При чем здесь его квартира? Я нервно заерзала на стуле, только сейчас осознавая, что нахожусь невесть где, одна с мужчиной, в непристойном виде.
Запахнув ворот ночной сорочки, я возмущенно посмотрела на следователя, задавая немой вопрос, но он не спешил отвечать. Выпрямился, отошел к дальнему шкафу и достал с верхней полки небольшую сумочку. Положил ее на стол и скрылся за дверью, довольно быстро вернувшись с мисочкой воды, мылом и полотенцем. Подстелив газету, положил все на стол.
После этого мужчина стал извлекать из чемоданчика непонятные вещи, похожие на лабораторные принадлежности. Не отвлекаясь от работы, он заговорил со мной:
– Полицейский, охранявший ваш дом, убит. Дело зашло слишком далеко, и людям из вашего участка просто не справиться. Поэтому, как сотрудник королевского магического надзора, я лично предоставлю защиту. Здесь, у меня, для вас самое надежное укрытие!
Голос следователя ушел на задний план. Тот доброжелательный и открытый мужчина убит? Мне придется остаться на некоторое время здесь? Нет. Это не сон… это кошмар!
Я сглотнула, чувствуя, как к горлу подкатил знакомый ком. Ведь у него, наверное, семья: жена, дети… А из-за меня они лишились дорогого и близкого им человека. Из-за меня погиб невиновный человек!
На меня накатила усталость, закружилась голова, но я не могла позволить себе поддаться эмоциям. Слишком сильной была тревога.
– А Дарл? – Я вся напряглась, вспоминая, что он тоже был в моей охране. – Он…
– Он был лишь вашим сопровождающим, – спокойно напомнил мужчина.
И ведь точно! Меня накрыло невероятное облегчение. Я даже немного расслабилась, отходя от пережитого ужаса. Однако боль, вспыхнувшая в предплечье, заставила меня скривиться, напоминая, как близка я была к смерти. Если бы не Хулиган… это сейчас я понимала, что цапнул он меня не со зла. Он просто предупреждал. Сердце защемило от благодарности и волнения. Как он там? Не испугался ли отряда полиции? Не сбежал ли?
– Потерпите немного, – попросил следователь, видимо решив, что меня тревожит боль. Но нет, мистер Кольд делал все очень аккуратно. Легкое покалывание и жжение были вполне терпимыми. Мужчина прикоснулся к царапине ватной палочкой. После этого размазал кровь по стеклу с каким-то раствором, пипеткой собрал жидкость в пробирку.
– Что вы делаете? – забеспокоилась я, неожиданно для самой себя ощущая сильную тошноту. Странно, ведь еще каких-то несколько минут назад я ничего такого не чувствовала.
– Проверяю, не было ли на задевшем вас дротике яда.
– Яда?!
– Да, но не волнуйтесь, – твердо заверил следователь, не отрываясь от исследования моей крови. – Если вы все еще хорошо себя чувствуете, думаю, до крайностей дело не дойдет.
Я с удивлением посмотрела на мужчину, прокручивая в голове его слова. О чем он? Неужели все намного серьезнее? Что, если эта неприятная слабость и тошнота от яда? Или все-таки дело в волнении? Нет, Рэбекка! Прекрати накручивать себя! Еще ничего не известно.
Мистер Кольд поднес пробирку к свету лампы, и я увидела, как желто-оранжевая жидкость стала темно-коричневой.
– Что-то не так? – взволнованно прошептала я, замечая, как охрип мой голос.
– Все в порядке.