Тайны погорелого театра [СИ]

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хм… — юноша задумался. — Теоретически, весь женский корпус, но практически возможности такие есть у немногих. Директор, режиссер, сценарист. Секретарь директора Селену не любила, но понимала, что она и есть та самая курица, что несет золотые яйца. Актрисы бы просто довели до нервного срыва, если бы захотели. А чтобы что-то противозаконное делать, нет, особенно в чужом городе. Это в столице у них есть свои следователи, что прикроют и вытащат. Актерам и вовсе до нее дела нет. Остальная обслуга, тоже вряд ли. У них просто денег не хватит все организовать.

— А этот ее таинственный поклонник? — уточнил полицейский.

— Вот уж чего не скажу. Средств у него хватит, это точно. Но в остальном, кто его знает, — Адам пожал плечами. — Может и смог бы, а может, и нет.

После ряда уточняющих вопросов Дэвид простился с молодым актером. Показания его опять запускали следствие по прежнему кругу, при этом добавляя к нему новое лицо — сценариста. Ну и раскрывая весь неприглядный мир театрального закулисья.

Дежурный по этажу не успел сесть на свое место, когда услышал в одном из номеров странные звуки. А потом раздался женский крик. Согласно правилам, им запрещалось входить в номера постояльцев без разрешения. Даже горничная не имела права начать уборку, если не было соответственного уведомления. Но сейчас мужчине казалось, что будет правильно, если он войдет.

Не задумываясь о возможных последствиях, дежурный подошел к номеру. Дверь оказалась заперта изнутри, но у мужчины был свой универсальный ключ. Вставив его в замочную скважину, он повернул, после чего дверь распахнулась. Первое, что он увидел — мужчину, который расстегивал одежду на неподвижно лежащей девушке. И только потом, когда уже был сделан шаг назад, он узнал ее. Сьюзи Армир часто заходила по делам в гостиницу. Иногда приносила какие-то документы для кого-то из приехавших в город, иногда дела касались владельца гостиницы. И то, что происходило сейчас, было неправильным. Вряд ли девушка, которая мотала нервы главе полицейского управления, согласилась бы провести несколько часов с незнакомым ей мужчиной, причем не самой приятной наружности.

Теодор Фульхенсио не сразу понял, что происходит. Просто какая-то сила сначала оторвала его от девушки, а потом что-то ударило. Мужчина отлетел в сторону, и только потом узнал дежурного по этажу.

— Ты что творишь? — поднимаясь завизжал он, брызгая слюной. — Пошел вон отсюда, сволочь. Уже вечером тебя здесь не будет. И ни одно заведение тебя не возьмет даже у коновязи стоять.

Вот только угрозы его на дежурного не подействовали. А на крики уже спешили другие постояльцы и работники гостиницы.

— Что происходит? Разойдитесь! — раздался властный оклик, и на пороге появился владелец гостиницы, Януш Яникуш.

— Ваши люди бесцеремонно врываются в чужие номера, — начал было сценарист, но его никто не замечал.

— Мисс Армир, что с ней? — мужчина быстро оказался рядом с диваном, на котором полулежала девушка. Расстегнутые пуговицы летнего пиджачка и блузки, синяки на шее намекали на то, что происходило. — Вызовите полицию!

Судя по звуку удаляющихся шагов, кто-то побежал исполнять распоряжение.

— Что случилось, Колин, — обратился к дежурному мистер Яникуш.

— Я отходил за газетами для постояльца из двести первого номера, — принялся рассказывать мужчина. — Когда вернулся, то показалось, что в одном из номеров раздаются странные звуки. А потом я услышал крик. Только кричали не долго, и как-то все тише. Вот я и решил, что ничего хорошего там происходить не может.

— Хорошо, Колин, ты все правильно сделал. Можешь возвращаться на свое место. И все работники могут тоже вернуться к выполнению обязанностей, — увидев в дверях Саманту и Дэвида, распорядился владелец гостиницы.

Вскоре в номере остались лишь постоялец, лежащая на диване Сьюзи, мистер Яникуш и следователи. Саманта поставила свой саквояж на стол, придавив какие-то бумаги и начала расставлять магоскопы. Сценарист пытался протестовать, кричал что-то о праве на личную жизнь, грозил покровителями, всевозможными проблемами, карами.

— Столица далеко, — многозначительно посмотрел на него Дэвид. — Вашим покровителям потребуется время на дорогу. И еще неизвестно, захотят ли они вас спасать, когда приедут. Пока сядьте в уголок и не отсвечивайте. А то я добавлю.

Пораженный тем, как с ним вели себя люди, находящиеся много ниже по положению, мистер Фульхенсио действительно отошел в сторону и сел на стул. О будущем он не беспокоился. По сути, ничего не произошло. Девушка сама вошла в его номер. Ну, помотают нервы пару деньков, а потом все успокоится, забудется. Девице можно будет подарить какую-нибудь не самую дорогую цацку, и все вопросы будут улажены. Подумаешь, какой-то Бриджвилль. Слишком много они о себе возомнили. Если потребуется, его покровители снесут этот город, а камни обратят в пыль.

Дэвид подошел к лежащей девушке. Насколько можно было судить, сильно пострадать она не успела. Несколько синяков на шее и запястьях — не самое страшное, что могло бы случиться. Сейчас она просто спала, видимо, ее угостили чем-то со снотворным.