Что-то в воде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эта девица, Саския, может быть образцом, — спокойно сказал Оуэн.

— Образцом?

— Йанто перепроверил некритические полицейские отчёты с пропавшими без вести людьми и, э-э, водой, — Оуэн сглотнул, понимая, насколько неуклюже это прозвучало.

— Я подумал, что это могло бы навести нас на след пришельца, которого вы ищете, — добавил Йанто. — В конце концов, он бесследно исчез на рыбной ферме. Это тоже связано с водой.

— Эта связь не так уж значительна, — сказал Джек.

— За исключением того, что я пересмотрел исследования Тош, касающиеся Разлома, и обнаружил, что та же разновидность искры времени, которую мы зарегистрировали в рыбоводческом хозяйстве, фигурировала в каждом из мест, где Саскию Харден находили в воде мёртвой.

— Согласись, возможно, это не просто совпадение, — вставил Оуэн. — В любом случае, я считаю, её следует проверить.

Джек понимающе засмеялся.

— Да, в конце концов, она молодая блондинка, и ей нужно плечо, на котором можно поплакать…

— Это грязная работа, но кто-то должен её выполнять.

— И где она живёт, эта таинственная и прекрасная последовательная самоубийца?

— Мы не знаем, — заметил Йанто.

— Она что, бродяга?

— Адрес, который она назвала в полиции, не существует, — ответил Йанто. — Они фактически и не знают ничего об этом — обычно её подбирают, отправляют в больницу и там оставляют. Но её нет ни в одной из правительственных баз данных — ни свидетельства о рождении, ни информации об образовании, государственном страховании, занятости, налогообложении, ни криминалистического досье. Ничего вообще. Её во всех смыслах не существует. Одного этого достаточно для того, чтобы начать расследование, но ни у кого больше нет времени или, по-видимому, желания. Ни у кого, кроме вас, несомненно.

— Хорошо, — сказал Джек, в чьём голосе появились нотки интереса. — И как вы собираетесь её найти?

— Я не только потрясающе красив, но и чертовски умён, — заявил Йанто. — В компьютерных архивах нашёлся один малюсенький файлик, в котором упоминалось имя Саскии Харден — это список назначений медицинского центра «Тринсел».

* * *

Медицинский центр «Тринсел» был недавно построен Государственной службой здравоохранения в предместье Кардиффа. Это было одноэтажное здание из жёлтого кирпича с раздвижными дверями и администратором, которая удосужилась обратить внимание на Оуэна только после того, как он простоял у её стойки полных сорок пять секунд (он посчитал). За это время он успел осмотреть приёмную с обычным набором листовок, рекламирующих прививки против гриппа, больницы, послеродовый уход и благотворительные марафоны. Был здесь и большой плакат, пропагандирующий отказ от курения, и ещё один, посвящённый заботе о психическом здоровье. По другую сторону всех этих весёлых вывесок находилась приёмная, по-видимому, полная людей с сильным кашлем. Здесь были матери с детьми, старики, один или два парня помоложе, но все они кашляли, и у всех были серые лица и тёмные круги под глазами. Один пожилой мужчина отхаркнул в свой носовой платок что-то густое и клейкое.

— Я могу вам помочь? — наконец поинтересовалась администратор, перекрикивая шум.

— Да, — сказал Оуэн, небрежно оборачиваясь к ней. — Я хотел бы увидеть доктора Стронга.

— Вы имеете в виду, записаться к нему на приём, — чопорно заявила она.