Исповедь жертв

22
18
20
22
24
26
28
30

— Если бы вы сняли с меня наручники мы бы смогли передвигаться быстрее, — заметил хозяин дома.

— Мы никуда не торопимся, мистер Шульц, — придерживая за локоть мужчину, заметил Курт.

— Как меня зовут вы знаете, а как ваша фамилия?

— Конор, — даже не дернув нервом на лице, произнес Брэдли. — Так куда нам идти?

— Я обязательно свяжусь с вашим руководством, детектив Конор.

— Можешь связываться хоть с президентом. Но за подобные вечеринки, которые проходили у тебя вчера ответить придется.

Краска с лица задержанного спала. Он бросил мимолетный взгляд на Брэдли, но тот явно говорил серьезно.

Зайдя в комнату, взгляду предстали множество мониторов.

— Твою мать, — только и произнес Митч, увидев запись, которую продемонстрировал хозяин дома.

— Теперь, надеюсь, никаких вопрос ко мне и к мистеру Морису не осталось.

— Всего доброго, — только и произнес Томсон, покидая комнату с мониторами.

* * *

— И кто же мог знать, что этот сукин сын голубой, — попивая клюквенный сок, произнес лейтенант. — Единственный подозреваемый и тот слился.

На позолоченных часах Алекса, стрелка медленно подбиралась к трем часам дня.

— Рассматривал вариант, что он мог покидать место преступления? И точно-ли это был он? — поинтересовался Фитцжеральд, аккуратно разделывая яблочный пирог.

— На видео все подробно видно. В течение пяти часов он находился в зоне видимости, — рассматривая свой бухгалтерский блокнот, произнес Курт.

— Только подумай — два часа ему вставлял негр. Просто жееееесть, — объявил Митч.

— Ты видео изъял?

— Я что похож на извращенца, мать твою.

— Проводя анализ, можно опять вернуться к фактам. У нас 10 трупов. Из ни 9 трупов объединяет криминальное прошлое, — размышлял в слух Курт.

— Один, мать его, бармен.