Магнус Ридольф

22
18
20
22
24
26
28
30

Ридольф с почтением прикоснулся к одному из щитов: «Изумительная техника исполнения, никогда не видел ничего подобного! Надо полагать, этот ржаво-оранжевый лак приготовляется с использованием натуральной охры?»

Эверли Кларк неопределенно хмыкнул.

«Поистине великолепная коллекция! – продолжал Ридольф. – Уверен – в том случае, если оправдаются наши худшие ожидания – что вам позволят украсить этими щитами камеру в региональном исправительном учреждении».

Кларк напряженно спросил: «Вы действительно думаете, что меня упрячут за решетку?»

Ридольф задумался: «Искренне надеюсь, что до этого не дойдет. Не вижу, однако, как мы могли бы предотвратить такое развитие событий – если, конечно… – он многозначительно поднял указательный палец. – Если, конечно…»

«Что?» – прохрипел Кларк.

«Это же невероятно просто! Поражаюсь собственной тупости!»

«Что просто? О чем вы говорите? Ради всего святого…»

«Я понял, каким образом кокодских воителей можно убедить в необходимости драться на территории гостиницы».

Лицо Эверли Кларка снова осунулось: «Вот вы о чем. Ну, и каким образом?»

«Гостиница „Тенистая долина“ – или толчея Большого Квадрата, в данном случае – должна бросить вызов кокодским воителям, заявив о своем боевом превосходстве».

Эверли Кларк явно находился в замешательстве: «Но об этом не может быть и речи! Холперс и Си никогда не стали бы…»

Магнус Ридольф решительно повернулся к Кларку: «Пойдемте! Мы выступим от их имени».

Кларк и Ридольф шли по Ракушечной Косе. Справа спокойные волны иссиня-черного океана набегали на берег и откатывались, оставляя за собой полосу пены оттенка меренги и взбитых сливок. Слева темнели массивные Потайные Холмы. У них за спиной возвышалась величественная стела толчеи Ракушечной Косы, а впереди – не менее впечатляющая стела толчеи Приморской Скалы, к каковой они и направлялись. На пляже тренировались отряды молодых воителей. Ветераны сотен битв, потерявшие с возрастом живость и гибкость – их хитин стал жестким и шишковатым – спускались к побережью из леса со связками шестов для изготовления пик. У входа в толчею детеныши воителей сновали в грязи, как крысы.

Эверли Кларк напряженно произнес: «Мне все это не нравится, ни в малейшей степени… Если кто-нибудь когда-нибудь об этом пронюхает…»

«Ваши опасения безосновательны, – возразил Магнус Ридольф. – Вы – единственный человек, владеющий кокодским языком».

«Что, если они убьют кого-нибудь из людей? Устроят резню?»

«Очень маловероятно».

«Но возможно. И подумайте о самих туземцах – им придется нести бремя…»

Ридольф нетерпеливо прервал офицера: «Мы уже достаточно долго обсуждали эти аргументы».