Гемини

22
18
20
22
24
26
28
30

Вопрос вызвал у снайпера скептический смешок.

– Ну ты нахал!

– Ага, спрашивается, в кого он такой уродился? – вставила Дэнни.

Клон достал из ножен на щиколотке боевой нож и подержал его в руке с немым вопросом.

Генри кивнул. Он доверял парню. Странно, но ему казалось, что это доверие возникло не сейчас.

Младший киллер встал на колени, взял Генри за левый бицепс и приставил острие ножа к точке чуть ниже округлости плеча.

– Боже! – воскликнула Дэнни. Даже у Бэрона пресеклось дыхание. Генри не пошевелился. Не щекотка, конечно, но и не самая худшая импровизированная операция, которую он переносил в полевых условиях. Мелочь, если сравнивать с прочими событиями вечера. Дэнни рылась в тревожной сумке. Ищет что-нибудь для перевязки, понял Генри. Мисс Первая Медицинская Помощь в действии.

Через полминуты Младший отстранился и показал Генри на лезвии ножа крохотный черный квадратик.

– Тебе установили чип. Помнишь операцию после разрыва бицепса три года назад?

Дэнни уже смазывала ранку каким-то холодным раствором, вызывающим легкое жжение.

– Какая я дура, – сказала она, оборачивая вокруг руки Генри кусок ткани и завязывая узел. – Должна была догадаться. Так просто.

– Просто, когда об этом знаешь, – мрачно произнес Генри. Он снял чип с кончика ножа и щелчком отправил его в траву.

– Веррис… – начал Бэрон.

– Ты с ним тоже знаком? – Парень глянул на Бэрона с искренним удивлением.

– Мы вместе служили в корпусе морской пехоты – в Панаме, Кувейте, Сомали, – ответил Бэрон. – Сможешь провести нас в его лабораторию?

Парень кивнул.

– Да. Только зачем?

– Мы должны ее прикрыть, – сказал Генри. – Ты и я.

Младший киллер кивнул.

– Я оставил джип на другой стороне взлетной полосы.