Альв

22
18
20
22
24
26
28
30

Что-то случилось на первой полуденной остановке. Что именно, Альв так и не поняла, но Верле переменилась к ней, словно купчиху разом подменили. Куда делись ее разговорчивость, добродушие и простота? Теперь возница большей частью молчала, обмениваясь с Альв лишь короткими и самыми необходимыми репликами, и при этом избегала смотреть ей в глаза. Исчезла легкость общения, но зато в поведении Верле теперь отчетливо угадывались несвойственная ей ранее робость, угодливость и опасливая настороженность. Альв не умела читать мысли, но неплохо читала настроение людей, с которыми общалась. И теперь она чувствовала, что купчиха напряжена и полна опасений. Она боялась Альв, и не только она. По-видимому, во время ночного бивака Верле поделилась своими опасениями с супругом, а тот в свою очередь рассказал об этом – чем бы оно ни было – проводнику Сигусу. В общем, когда в ранних сумерках банного дня обоз втянулся в городские ворота Скулны, как минимум половина людей, пришедших в город с Альв и Яковом, посматривали на нее кто с опасливым интересом, а кто и с очевидным страхом. Впрочем, было несколько мужчин и женщин, смотревших на Альв с совсем другим выражением. В их глазах она видела восхищение и едва ли не преклонение.

Все это было более чем странно, но и спросить напрямую, в чем тут дело, никак не получалось. Люди – и те, кто откровенно боялись, и те, кто слегка опасались, – избегали разговаривать с ней вообще и на эту тему в частности. Одной женщине Альв задала вопрос в лоб, но полученный ответ не только ничего не разъяснил, но, напротив, вызвал еще большее недоумение.

– Прошу прощения, госпожа! – ответила женщина, старательно разглядывая землю под ногами. – Прошу прощения! Вы никто, госпожа, и я на вас даже ни разу не смотрела. Ваш путь в тенях, госпожа, я знаю свой долг.

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросила она Якова, повторив ему странные слова женщины.

– Нет, – покачал головой Яков. – Я тоже попробовал расспросить людей, но ничего толком не добился. Впрочем, мне сделали комплимент. Сказали, что я, верно, непростой человек, если со мной путешествует такая женщина.

– А ты простой? – улыбнулась Альв.

– Нет, – покачал он головой. – Я удачливый, раз со мной путешествует такая женщина!.. Нам надо быть осторожнее, – добавил он через минуту, – к утру весь город будет знать то, чего, к сожалению, не знаем мы.

– Думаешь, это что-то связанное с моим прошлым? – На самом деле Альв в этом не сомневалась. Ее смущало лишь то, что, по ее собственным ощущениям, она никогда не жила на севере. Для нее Холодная Земля всего лишь географическое название – большой остров в Северном море где-то посередине между Шотландией и Данией[22], а вот Штирия или Бавария – нет.

– Не знаю, – пожал плечами Яков. – Совершенно определенно лишь одно – это как-то связано с тобой. Возможно, все дело в прическе, которую ты носишь…

– Уже не ношу!

И то верно, спицы она из волос убрала, хотя и не понимала зачем. Что в них такого, чтобы прятать? Золото? Возможно, все дело в том, что они подумали о золоте. Такое золотое украшение могла позволить себе лишь очень богатая женщина. Богатая и знатная. Возможно, об этом и подумала Верле? Все возможно, а пока им стоило «раствориться в толпе».

К счастью, несмотря на ранние сумерки, многие лавки в центре города все еще были открыты, и за три серебряных монеты и одну золотую Альв и Яков переоделись в хорошую, но простую и неприметную одежду. Мех, кожа и шерсть и подходящие для путешествия кожаные котомки. Все остальное можно было оставить: шпаги походили на легкие мечи, какими они на самом деле и являлись, луки, ножи, кинжалы, топорик… Ничто из этого не привлекало к себе особого внимания. Пистолет и револьвер Яков прятал под одеждой, а двустволку он закопал в лесу, как только они с Альв увидели обоз. Слава богам, торговцев не удивили незнакомые монеты. Яков сказал, что они из Гардарики[23], и торг состоялся. Торговцам ведь главное, чтобы золото и серебро были чистыми, остальное не важно.

Переодевшись, они нашли менялу – там Яков расстался с двумя слитками золота, – и уже с нормальными деньгами пошли искать приличную гостиницу. Таковая сыскалась в центре города неподалеку от замка Мальм – цитадели ярлов Скулны, – стоявшего на скале над рекой. У подножия скалы, на площади с колодцем, и обнаружилась подходящая гостиница. Там Яков сразу же снял комнату с большой кроватью, приказал приготовить через час все, что требуется для «банного дня», включая, разумеется, и горячую воду. Как можно больше горячей воды! И только после этого они с Альв спустились в трактирный зал, занимавший вместе с кухней весь первый этаж. Меню не блистало разнообразием, но все-таки включало в себя такие простые и сытные блюда, как маринованные угри, тушеная свинина с картофелем и луком, белый хлеб и красное вино.

«Надо было взять пиво! – решил Яков, попробовав вино. – Низкопробная кислятина, хотя и импортная, а вот пиво местное и наверняка хорошее».

– Если не нравится, не пей! – сказал он Альв. – Можно взять пива!

В результате остановились на черном скулнском, и оно действительно оказалось отменным.

Народу в зале было не слишком много, так что им на двоих достался отдельный стол у стены, и они смогли без помех не только есть, но и обсуждать планы на будущее. Разговор увлек их, и Яков не обращал внимания на скальда, читавшего нараспев – в другом конце зала – сложнопостроенные северные стихи.

В грохоте и громе Скегуль – с кем сражался Конунг в буре копий… Только волком воет Ветер, жрущий клети… Был как прибой Булатный бой[24]

Кое-что звучало знакомо, другое – нет, но Яков не вслушивался в слова, пока не услышал…

Воспеть велите ль, Как Арбот воитель