Эллиот остановился прямо на крыльце.
— Ну что? — нетерпеливо спросил он.
— Нет и нет! — отчиталась я.
— Ребенка ждет только мисс Мастерс.
— А они могли уже успеть?..
Он не договорил, но я догадалась и так: — Исключено. В теле женщины при беременности происходят изменения, и так быстро они не исчезают. Лейтенант улыбнулся, как сытый хищник.
— Спасибо, мисс Вудс! Что это? Неужели благодарность блондинке?
— Пожалуйста, — я зябко поежилась. Весенняя погода переменчива, и вместо утреннего солнца начался ледяной дождь. А зонтик захватить я не додумалась.
— Отвезите меня наконец домой! Вопреки моим опасениям, он кивнул.
— Хорошо, только… Что именно «только» сообщить он не успел. Дверь распахнулась, чуть не снеся Эллиота, и на крыльцо выскочила миссис Фойл Мастерс.
— Мне надо вам кое-что сказать! — выпалила она, задыхаясь, и плотнее укуталась в шаль.
— Говорите! — велел Эллиот, ловко подхватив ее за локоток. Знакомые замашки.
— Я…
— она сглотнула, на мгновение сжала губы и проговорила быстро: — В тот день я слышала, как они ссорились перед ужином. Не все, но… Она заколебалась, теребя кисти шали.
— Вы подслушивали? — лейтенант поднял бровь. Этот бестактный вопрос — как шпоры в круп коня. Миссис Мастерс ожидаемо взвилась на дыбы.
— Да! — выпалила она, вздернув подбородок.
— Меня в этой семье ни во что не ставят. Не ставили, — поправилась миссис Мастерс уже тише и улыбнулась. Конечно, ведь теперь она жена хозяина! — В общем, я слышала, как свекор кричал.
— На кого? — быстро уточнил Эллиот.
— На свекровь… то есть свою жену. И на дочь.
— Уверены? Она кивнула.