– Послушайте, босс, если вы думаете, что я смоюсь и брошу вас вот так, то вы…
– Прекратить разговоры и выполнять!
От резкого крика усилилась боль; Морган закашлялся и вытер рот.
– Есть, сэр! – Арт и Тед отошли.
– Слушай, Эд, – начал Картер…
– И ты заткнись. Ты точно не хочешь стать капитаном?
– Ты сам знаешь, Эд. Они меня слушались, пока я был твоим заместителем, но капитаном они меня не признают.
– Тогда тебе придется, док.
Маккракен встревожился:
– Они меня не знают, капитан.
– Они тебя примут. Ты можешь командовать, и люди это чувствуют.
– Если я стану капитаном, я все равно не позволю тебе остаться здесь одному. Мы дождемся темноты и понесем тебя.
– И попадем под инфракрасный прожектор, как утки на пруду? К тому же до заката может появиться еще один вертолет с подкреплением.
– Они не дадут мне тебя оставить.
– Это твое дело их приструнить. Я ценю твою гуманность, док, но, когда ты станешь капитаном, начнешь мыслить по-другому. Научишься списывать потери.
Маккракен не ответил. Морган повернулся к Картеру:
– Собери их, Батя.
Они столпились плечом к плечу. Морган обвел взглядом ряд встревоженных лиц и улыбнулся.
– Собрание роты свободы Беркли, временной административной единицы Соединенных Штатов, считаю открытым, – неожиданно твердо прозвучал голос Моргана. – Я оставляю пост капитана в связи с физической невозможностью выполнять возложенные на меня обязанности. Есть кандидатуры на этот пост?
Тишину нарушали только щебет птиц и жужжание насекомых.