Не искавшие приключений

22
18
20
22
24
26
28
30

Что бы ни задумал молодой маг, это явно могло закончиться плохо. Но меня гораздо больше беспокоило, не злоупотребляем ли мы добротой троллей. Гортензия без слов поняла мои опасения:

— Ничего смертельного не произойдет? — строго спросила она. Енси покачал головой:

— Хуже точно никому не станет.

Едва мы отошли настолько, что деревья скрыли юношу от наших глаз, раздался стон, полный боли. Стон повторился, к нему примешался зубовный скрежет и сдавленные проклятья. Внезапно с еще более цветистыми проклятьями к Енси присоединился куст. Было очень трудно остаться на месте, вместо того, чтобы поспешить на помощь. Сжав руку Гортензии, я приказала себе не двигаться. Пусть Енси молод, но он — опытный маг, и сегодня доказал это неоднократно.

В конце концов, сказала я себе, потерпим еще пять минут, а потом прибежим и соврем, что нам послышался его зов.

Мы так и не услышали от Енси ни слова просьбы. Вместо этого раздались шаги. Обернувшись на звук, мы замерли в изумлении: обнаженный по пояс, Енси шел собственными ногами. Медленно, покачиваясь, растопырив руки, словно канатоходец, но, тем не менее, — сам, не опираясь на кресло или что-то еще. Молодой маг был смертельно бледен, по его лицу градом катился пот, но он продолжал идти, хотя каждый шаг явно стоил ему большого труда.

— Прошу… прошу извинить за неподобающий вид, — сквозь зубы выдавил юноша. Пошатнулся, тихо выругался, но устоял. Замер, словно прислушиваясь к чему-то.

— Похоже, соединение нервных и опорно-двигательных систем проходит успешно, — сказал Енси скорее себе самому, чем нам. — Но какого черта мне так сильно хочется виски?..

— Объясни-ка лучше, почему мне так сильно хочется тискать эту чернявую! — огрызнулся Джим, выглянув из-за его спины.

* * *

— Что вы наделали?! — всплеснула руками Гортензия. Спрашивать не имело смысла: все было и так очевидно. Но чувства ее я разделяла полностью: сказать, что мы были шокированы — не сказать ничего.

— Подсмотрел у цветка-паразита кое-какие принципы действия, — объяснил Енси, прохаживаясь вокруг нас, — и применил их. С одним отличием: Джим — не паразит, а симбиот.

— Вот за что ты мне нравишься, парень — кроссворды с тобой разгадывать будет весело! — одобрил Джим, поудобнее устраиваясь у юноши на плечах. Было бы ложью сказать, что я не почувствовала тошноту, когда увидела: куст растет у мага из позвоночника. Судя по лицу Зи, она подумывала, не упасть ли ей в обморок.

— А, вот вы где, — в дверях оранжереи появилась Люути. Переодетая в свитер и брюки, она стала похожа на узкоплечего худого подростка. Неровно обрезанные волосы почти полностью скрыл картуз. В целом маскировка вышла удачная, северянка явно была довольна. Улыбка сползла с ее лица, когда Люути увидела стоящего Енси. В который раз мне пришлось признать: она — сильная личность. Люути на побледнела, не всплескивала руками и не пыталась упасть в обморок. Несколько секунд она разглядывала симбиоз человека с кустом, а потом рявкнула:

— А если б ты умер, уксикертайнен?! Подумал, каково было бы твоей матери?

— Но ведь не умер же… — Енси попятился, пошатнулся, но не упал: Люйти уже стояла рядом и держала его за руку — с таким лицом констебли держат подозреваемых.

— Не ори на нас, женщина! — храбро пискнул Джим и спрятался за спину мага.

— Знаете, наверное, мы пойдем, — сказала Гортензия, подталкивая меня к выходу. У двери мы обернулись, чтобы в последний раз взглянуть на тех, с кем прежили невероятное приключение.

— Счастья вам, — сказала Гортензия.

— Ага, — невпопад откликнулся куст. Енси и Люути нас не услышали.

* * *

Через час после этих событий двое молодых людей поднялись на борт "Гнутой ели". Первый был мал ростом и тощ, второй — гораздо выше, но странно сутулый, почти горбатый. Один из матросов клялся друзьям, что горб — говорящий: он, якобы, требовал собственную каюту, уважение к старшим и выпить. Прочие матросы списали видение на скверный ром в портовой таверне.