– Кто это сделал?
Петушиная книга Фурии зашевелилась. Фурия вынула её из кармана куртки и положила рядом с пустым томом в кресло. Книга склонила свой клюв к соплеменнице, пару раз робко поддев её, после чего испустила тихий вздох и втянула шею обратно, в красную обложку. Фурия взяла опять книгу в руки.
– Такое мог учинить только плохой человек, – сказало издание.
Фурия встревожилась: её сердечная книга на этот раз не разразилась обычным приступом ярости, хотя клокочущей в ней гнев переполнял её.
– В Либрополисе меня заставляли уничтожать другие петушиные книги. Но это… – книга опять замолкла, с трудом сдерживая себя, – это просто варварство! Кто-то выдирал ей страницы по одной. Книга, должно быть, перенесла ужасные муки.
Никаких ругательств, никакого беспорядочного галдения. Лишь одна озадаченность, всё более и более передававшаяся Фурии. Она, будучи библиоманткой, сильно переживала случившееся здесь, и её связь с сердечной книгой делала это ощущение ещё ярче. Фурия разделяла и её гнев, и даже оторопь.
Кэт подняла одну страницу и стала рассматривать:
– А можно её, ну не знаю, вклеить?
Клюв дёрнулся в её направлении, вырвал листок у неё из рук и бросил его на пол к остальным.
–
Кэт хотела что-то ответить, но Фурия взглядом заставила её смолкнуть.
– Нам надо выяснить, где мы находимся.
– Они давно уже были бы здесь, верно? – спросила Кэт. – Я имею в виду, если бы у Рашели была собственная книга для прыжка.
– Наверное…
Фурия сунула петушиную книгу обратно в карман кожаной куртки, но она снова выставила шею на волю. Девушка поспешила к шторам и отдёрнула одну из них в сторону. Дневной свет ослепил её.
За материей скрывалась стеклянная дверь, ведущая наружу. Слегка прищурившись, Фурия разглядела террасу с каменными перилами, просторную и массивную. Здание находилось на горе, и по ту сторону балюстрады на некотором расстоянии она увидела мягкие изгибы холмов и обрывистые стены скал. Вид показался ей знакомым, но в первый момент она не сообразила,
– Это, видимо, дом Химмелей, – предположила она. – То есть имение семейства Химмель.
– Самое лучшее – спалить всё, – предложила Кэт.
– Со всеми книгами внутри? Едва ли. Мы уже и так нанесли порядочный урон Мардуковой библиотеке, и чего ради? Портить книги! Больше я в эти игры не играю и уж тем более не подумаю их сжигать. Даже если захочу насолить Академии.
Кэт буркнула какую-то грубость в адрес библиомантов и их тонкой душевной организации, а потом со вздохом подошла к Фурии. Петушиная книга возмущённо пригрозила вцепиться Кэт в пальцы, после чего заворчала себе что-то под нос.