Они наблюдали за чернильными поганками, пока те не исчезли в путанице сетей в поисках добычи или по дороге домой, в лагерь. Фурии и Джиму удалось увидеть один такой лагерь издалека: постройка из разного хлама и обломков досок, напоминавшая кокон, располагалась в глубокой складке сетей недалеко от одного из глубинных убежищ, счастливо избежавших нашествия
Джим не помнил, что на свете когда-то были
Они забыли не всё: они помнили Зибенштерна, Федру и многое другое, однако, как только заходила речь о причинах последних событий, их глаза словно застилала пелена. Чернильных поганок удалось перевезти в Лес мёртвых книг, потому что ночным убежищам грозила гибель, но, кроме Фурии, никто не помнил подробностей той катастрофы. Некоторые убежища исчезли, но почему – осталось невыясненным. А Санктуарий пал жертвой интриг баронессы Химмель в ходе неудачной попытки переворота, предпринятой старухой.
Исправление, внесённое в последнюю «Книгу творения», снова сделало Фурию обычной библиоманткой. Она больше не могла изменять законы, написанные Зибенштерном. Но она и не исчезла. Вычеркнув своё имя из книги, она спасла убежища и их обитателей, хотя в вестибюле резиденции никто не почувствовал, что в мире что-то произошло. Позже она обнаружила, что у Пипа появилась аура библиоманта – первое и, вероятнее всего, не последнее изменение этого мира.
Несомненно, им предстояло обнаружить и многочисленные другие последствия того, что совершила Фурия, маленькие и более значительные различия по сравнению с прошлым миром. Со временем они непременно станут заметны. Спасая Изиду, Фурия, сама того не желая, сделала библиомантами многие сотни экслибров. Какая лавина пришла в движение в этот раз? Что произошло там, за кулисами, по ту сторону золотых сетей, между строк
Салоны «Бланш» ломились от книг, и Фурия неторопливо исследовала их, заглядывая в самые дальние уголки корабля. Она брала с полок те или иные издания, читала страницу из одной книги, главу – из другой, мысленно складывая Вавилонскую башню из всех тех романов, которые она хотела бы прочесть когда-нибудь в будущем.
В отличие от библиотеки несчастной «Флёр» книжное собрание на борту «Бланш» совершенно не пострадало, и книжный аромат наполнял отделанные деревом салоны и сумеречные коридоры. Представление о том, что Фурия и Джим находились внутри огромной книги, здесь больше не казалось сумасбродным. Когда Фурия оглядывалась назад, у девочки возникало ощущение, что после всех своих приключений она добралась до последней главы своей истории, однако сердце подсказывало ей, что история её только начинается. Ей было шестнадцать лет, она была влюблена, и все страницы мира лежали перед ней, готовые раскрыться.
В один прекрасный день в одном из дальних салонов в глубине корабля, недалеко от аварийных порталов, Фурия сделала удивительное открытие. Она немедленно побежала за Джимом, который в это время готовил на камбузе обед из запасов, взятых с собой из резиденции. Сын трактирщицы из «Адмирала Бенбоу» был неплохим поваром.
Фурия возбуждённо сунула ему под нос одну книгу, потом вторую, потом целую стопку. На обложках книг красовалось одно и то же название на разных языках: «Остров Сокровищ», или
– Очень странно видеть самого себя на картинке, – заметил он.
Вместе с Фурией они провели несколько часов, листая издания на разных языках и сравнивая их оформление, иллюстрации и запах.
Фурия уже почти забыла, каким она представляла себе Джима, снова и снова перечитывая «Остров Сокровищ» в отрочестве. Место персонажа, мелькавшего на библиомантических обоях, сейчас прочно занял человек из плоти и крови. Теперь она воспринимала живого Джима совсем по-другому, и он, несомненно, нравился ей больше, чем книжный Джим.
В конце концов они взяли с собой стопку изданий, понравившихся им больше всего, на верхнюю палубу, облокотились на поручни, Джим открыл книгу на первой странице и начал читать вслух:
– «Сквайр Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня написать всё, что я знаю об Острове Сокровищ. Им хочется, чтобы я рассказал всю историю, с самого начала до конца, не скрывая никаких подробностей, кроме географического положения острова. Указывать, где лежит этот остров, в настоящее время ещё невозможно, так как и теперь там хранятся сокровища, которых мы не вывезли».
Так началась эта история, в то время как другая история подошла к концу.
«Бланш» легко скользила по воздушным потокам в пустоте. Фурия поглядела на Джима. Она была убеждена: если в любом конце заключено новое начало, то нет на свете начала, которое было бы ей желаннее этого.
Примечания
1
Эстелла Хэвишем – персонаж романа Ч. Диккенса «Большие надежды».
2