Муж в подарок, неприятности прилагаются

22
18
20
22
24
26
28
30

Арика внимательно смотрела на собеседницу, ловя каждое ее слово, мимику, жесты… Камилла что–то знает.

– Может, она поняла, что любит Адама? – предположила мисс Верон, следя за реакцией графини. Женщина тут же попыталась скрыть улыбку и небрежно пожала плечами, что выглядело, скорее, спланированно, чем непринужденно.

– Может, только боюсь, он ее не простит.

– Любовь прощает многое, возможно, и это сможет, – заметила Арика, и обе женщины опять взглянули на портрет Ирвина.

Тяжело вздохнув, графиня подошла к окну.

– Я так и не смогла простить Ирвина, хотя любила, – глядя вдаль, грустно заметила Камилла.

– Мне жаль, что так все сложилось.

Ей жаль, действительно жаль. Не потому, что она любила, а потому, что ее любовь сделала несчастными так много людей.

– Мне тоже, Арика. Очень жаль, ведь все мы могли быть счастливыми.

– Если бы не любовь. Мы обе любили его, а он любил тебя и позволял мне любить его.

– Ты не права. – Графиня покачала головой. – Он любил нас обеих, только тебе не признавался в своих чувствах, надеялся, что ты встретишь другого мужчину и полюбишь его.

Арика вздрогнула и замотала головой, отказываясь верить словам Камиллы.

Графиня сняла с шеи цепочку, на которой висел большой камень. Обычно в таком маги прячут воспоминания или послания.

– Держи. – Подойдя к столу, она протянула гладкий прозрачный минерал. – Там его признание тебе, он просил передать перед смертью, а я не смогла. Прости.

Бережно взяв камень в руки, Арика, не сводя с него глаз, растворилась в дымке тумана, оставив графиню в кабинете мужа. Закусив губу до боли, женщина вернулась к окну. Ее лоб прикоснулся к холодному стеклу, но это не помогало. Из ее прекрасных серых глаз потекли слезы. Она оплакивала себя, мужа, Арику и их детей. Она и не знала, что любовь может быть такой жестокой и разрушающей.

***

Работа помогала мне отвлечься от мыслей о муже, хотя улыбка все равно не сходила с моего лица. Просматривая записи, я запомнила нужные ингредиенты для первого этапа ритуала. Чувство эйфории окрыляло, добавляло сил и энергии. Я почти летала по лаборатории, выставляя пузырьки и раскладывая травы. Неужели я влюбилась в собственного мужа? Эта мысль и пугала, и дарила надежду. Вспомнив выражение лица Нейтана поутру, его ласковое прикосновение и бережный поцелуй, я вновь почувствовала ту нежность и заботу, которой окружил меня муж. Не было серьезного разговора, не было клятв или обещаний, был шанс, который мы дали друг другу. Между нами пробежала искра, которая зажгла маленький огонек. Мы не торопились подбрасывать дрова, давая возможность ему окрепнуть. Нейтан хотел поговорить о будущем, новом будущем, но я испугалась и попросила его не торопиться. Может, зря я поддалась страху?

В работе артефактора спешка могла стать фатальной ошибкой, думаю, в любви так же.

Сделав последние пометки в блокноте, я подошла к самому предмету, который избрал мой свекор в качестве артефакта. Изысканный кулон: изумруд овальной формы, заключенный в золотые оковы с одной стороны и тонкие нити золота с другой. Очень тонкая работа мастера. И сам камень не так прост. Минутку… Это же не изумруд. Это зеленый бриллиант! Но их всего камней десять, не больше, на всю империю. Как граф Флеминг смог найти такой редкий и дорогой камень?

– Это мое родовое украшение. – От голоса мисс Верон я вздрогнула. Как давно она здесь? – Оно передавалось от матери к дочери, – не заметив моей тревоги, продолжила свой рассказ Арика, – но недолго. Я так и не родила дочь. Передать было некому.