— Подойди ближе.
Со всё нарастающим волнением я сделал несколько неуверенных шагов вперёд.
Она понизила голос до едва различимого шёпота.
— Я напала на след неуловимого Воришки-из-Ямаку.
— … Кого-кого? — озадаченно переспросил я.
— Тсс! И у стен есть уши, Хисао! А может, и нет… Ладно, слушай! Помнишь, как из библиотеки пропали книги? — расширила глаза Юко.
— Ну да, а что? — прищурился я. Было что-то такое.
— Так вот… Они не пропали, они были украдены! Я в этом уверена!
— Я припоминаю, что ты как-то говорила об этом, но откуда ты знаешь, как всё было на самом деле?
Юко наклонилась ещё ближе и снова понизила голос.
— Потому что я нашла один из его тайников!
— Что ты сделала? — переспросил я. Этого от такой растяпы я вряд ли мог ожидать. Впрочем, очень добросовестной растяпы, надо признать.
С победным видом Юко пояснила мне:
— Нашла один из его схронов! Он был под одним из лестничных пролётов в мужском общежитии. А внутри — все три книги, которые я искала! Я и раньше подозревала, что это кража, а теперь у меня есть доказательства!
— И что, ты забрала книги обратно? — я определённо не буду спрашивать, как она додумалась искать пропавшую литературу там, где её нашла и где ещё она её искала. Не думаю, что хотел бы знать это.
Библиотекарь посмотрела на меня так, как будто я предложил ей пройтись по школе голой посреди большой перемены. С чего бы?
— Совсем спятил? Он не должен знать, что я на него вышла! Вдруг он почует неладное и заляжет на дно?
— Ага, точно… Так чем тебе помочь? — вернул я девушку с небес на землю.
Юко снова окинула взглядом библиотеку и наклонилась почти вплотную.
— Тебе надо будет для меня пошпионить.