Стальная бабочка, острые крылья…

22
18
20
22
24
26
28
30

– Людей?

– Ну да. Палаточный городок, там кипит жизнь. Каждую секунду там что-то происходит, меняется чья-то жизнь, что-то теряется, и что-то изменяется. Это красивее облаков.

– Красивее?

– Познавательно, – сказала Би, и кивнула головой в сторону содержателя стоянки, спешащего к ним в сопровождении охранника. – Он не создавал проблем?

Содержатель подбежал к ним и замер, стараясь отдышаться. На его обширной лысине блестел пот, и Мириам отчаянно пыталась вспомнить, как его зовут… Он представился как Смит, но имени своего, кажется, так и не назвал.

– Вы принесли? – наконец выдохнул он.

– Да, – сказала Би, – за пять дней вперед, две машины, двадцать кредитов.

– Двадцать? Но у нас есть еще наценка для тяжелых машин.

– А вы сделайте скидку, за пять дней, – сказала Мириам, – Все равно дела идут плохо, ни у кого здесь нет таких денег… все, кто мог, уже уехали.

Би открыла кошель и принялась отсчитывать кредиты. Смит сглотнул, глядя на ее руки.

– Хорошо, я сделаю… скидку.

– И не трогайте кары. Не подходите ближе чем на два метра, – Би подняла стопку монет, сжав их двумя пальцами. – Того, кто подойдет ближе, поджарят, а потом приду я и спрошу с вас. Это понятно?

– Понятно, – Смит принял из рук охранника широкий планшет в кожаной обложке и чернильную ручку с тонким блестящим пером. – Как вас записать?

– Кар Би, грузовик Мириам.

– Би? – перо заметно дрожало. – А как это пишется?

– Уважаемый, давайте я, – сказал Кейн, мягко оттеснив охранника, и взялся за планшет. Смит кивнул, помедлив, и Кейн, забрав у него ручку, принялся что-то выводить.

– А где нам лучше остановиться в городе? – спросила Мириам. – Я помню, там раньше были хорошие гостиницы?

– В верхнем городе, – ответил Смит и вздохнул. – Может быть, там не все еще занято. Вас же не очень волнует цена, верно?

– Правильно, – сказала Би. – Ну что, записал?

– Да, – Кейн передал Смиту перо. – А теперь выдайте нам бирки на кары и мы вас покинем.