Продавцы невозможного

22
18
20
22
24
26
28
30

— Согласен, — кивнул Альфред. — Именно поэтому я сосредоточился на Франкфурте.

— Но…

— Цюрих я не исключил. Здесь мы предпримем все те же меры, что и во Франкфурте.

— Молодец.

«Хоть чему-то научился».

Карту сменила схема Анклава, точнее, той его части, где располагалась территория храмовников.

— «Земля» перекрыта полностью, все прилегающие улицы контролируются видеокамерами, операторы дежурят круглосуточно. Здесь, здесь и здесь… — Курсор пробежался по схеме. — Установлены стационарные наноскопы, они настроены на «синдин» и засекут даже одну дозу. Четыре оперативные группы укрыты в пределах двух кварталов от зоны Мутабор, перехват будет осуществлен в течение трех-четырех минут.

— Секретность?

— Я не привлек ни одного человека из франкфуртского филиала. Только наши люди.

— Воздух?

— Два вертолета наготове.

— Подземные коммуникации?

— Перекрыты. — Солович усмехнулся: — Если поставка будет осуществляться с какой-либо из территорий Мутабор, хоть во Франкфурте, хоть в Цюрихе, даю стопроцентную гарантию — мы ее перехватим.

И храмовники окажутся под ударом.

Ник внимательно оглядел схему, затем — сосредоточенного Соловича и продолжил допрос:

— Они могут перебросить «синдин» по воздуху. Из Марселя, Эдинбурга или Москвы.

— Только не двести тысяч доз, — уверенно ответил Альфред. — У нас есть проблемы с досмотром самолетов, но такое количество наркотика безы не пропустят. Или все, чем мы занимаемся, никому не нужно.

— А что, если у них есть склад на территории султаната?

— И опять все упирается в количество, господин президент. Судя по тому, что мы знаем о поставках «синдина», двухсот тысяч доз нет нигде. Их нужно произвести. — Солович помолчал. — Я хочу сказать, господин президент, что ваш человек сработал великолепно.

— Для этого я его и держу, — спокойно ответил Моратти. — Дрогас не ошибается.