Ребят было жалко...
Поскольку Даклер не отозвался, я принялась за работу. Исходя из его молчания, вопрос я задала настолько глупый, что и объяснять ничего не хотелось. Минуты две каждый молча занимался своим делом, затем я, покончив с подметанием, все же подошла к патрульному.
— Ты давно Дэннера видал?
Он приподнял голову, и я поймала мутный взгляд. Джерри пытался прикурить, сидя на краешке стола. Здорово ему досталось.
— Командира?.. Только что ушел. Незадолго до твоего прихода. Должен быть дома уже.
Я вцепилась в столешницу. Голос охрип.
— Так он домой пошел?
— Я бы сказал, поехал, – уточнил Даклер.
Голос пропал окончательно.
— На лошади?
— На чем же еще... Аретейни!.. Аретейни... Кто-нибудь!
— Да я в порядке, Джерри, – пробормотала я, неверными движениями отковыривая из кармана пачку. Пустая. Ч-черт...
Даклер протянул мне сигарету и сполз на пол следом. Я прикурила, вдыхая горький дым.
— Значит, вы все живыми вернулись, – сказал он.
— Джерри, Дэннер пропал.
К моему удивлению, Даклер отреагировал на эту новость совершенно спокойно.
— Ну, это похоже на командира. – Он пожал плечами. – Небось, опять кого-нибудь спасает. Не переживай ты так. В конце концов, все в туман уйдем.
Я вздохнула. Пробормотала в пол:
— Только бы не досрочно...
Даклер не услышал.