– Официально заявят о побеге короля самое раннее сегодня ночью. Самое позднее – завтра к полудню. Вряд ли они рискнут скрывать дольше, к тому времени слухи поползут уже по всей Британии.
– А как ваши друзья из абвера объяснят, почему сразу не передали информацию через Би-би-си?
– Скажут, что надеялись поймать. – Мэйхью улыбнулся. – До того, как известие попадет в заголовки во всех нейтральных колониях. Теперь Келлерман выпустил кота из мешка, и Берлин потребует козла отпущения.
– И армия предложит на эту роль Келлермана? – сказал Дуглас.
– Так думают в Уайтхолле. Но Келлерман не зря слывет непотопляемым.
– Куда мы должны доставить короля? – спросил Гарри.
– Боюсь, к самому концу пути, – ответил Мэйхью. – Мы опаздываем на шесть часов. У моих людей нет документов, разрешающих несоблюдение комендантского часа, срок документов на пересечение границы истечет в полночь. А вы с полицейскими удостоверениями пройдете.
– Если Келлерман не пустит наши имена по телетайпу, – мрачно уточнил Гарри.
– Сержант Вудс, я вас не узнаю. Разве вы не понимаете? Как только Скотленд-Ярд внесет вас в списки разыскиваемых, меня оповестят немедленно.
– Или Скотленд-Ярд обойдется без телетайпа и оповестит сразу всех через Би-би-си.
– Или так, – бодро согласился Мэйхью. – Давайте-ка сотрем отпечатки с чашек, и на выход. Автомобиль недалеко. В спальне вы отпечатков не оставили, Гарри?
Гарри пошел наверх.
– Там, куда мы едем, будет очень холодно, – предупредил Мэйхью. – Плащик ваш не годится. У меня для вас есть бушлат.
Он глянул на карманные часы.
– Гарри, вы скоро?
– А вы можете предупредить своих людей, что мы опаздываем? – спросил Дуглас.
Мэйхью сухо улыбнулся.
– Это американцы, Арчер. Они специально выбрали ночь, когда прилив в сумерки будет низким при спокойном море и полной луне. Завтра на рассвете они в любом случае уходят – с королем или без.
Глава 36
– Это Брингл-Сэндс.