Поднявшись по лестнице, я оказываюсь в большой однокомнатной квартире. Горящие свечи освещают кухоньку, диван перед камином, кровать с балдахином, шкаф и большой ковер. Все кругом покрыто пылью и слегка пахнет тальком, но красивая отделка в кремово-голубых тонах придает комнате уютный вид. Так и вижу швею в пышных юбках, которая жила и работала здесь.
За обеденным столом на одном из четырех стульев сидит Маттео, скрестив руки на груди.
Перевожу взгляд с Маттео на присевшую рядом с ним Лейлу.
– Что все-таки, черт возьми, происходит? – спрашиваю я. – Как вы оба здесь оказались?
– Садись, Новембер, – перебивает меня Лейла, указывая на пустой стул. – Маттео принесет нам чаю.
Похоже, для Маттео это новость, но он, кивнув, идет к маленькой кухне, а я сажусь на деревянный стул.
Хочется выпалить еще двадцать вопросов, но Лейла уже дала понять, что такой подход бесполезен. Поэтому я терпеливо, насколько это мне по силам, жду объяснений.
– Я знаю, что ты не можешь задерживаться, иначе мой брат заметит, – говорит она, и чувство облегчения, которое я только что испытывала, переходит в сомнение. – Поэтому буду говорить как можно более кратко. Я здесь именно по той причине, по которой ты подозреваешь: вы с моим братом пытаетесь сделать то, что, возможно, принесет Стратегам долгоиграющую пользу, и без меня вам не справиться.
Я едва заметно улыбаюсь: она права, без нее мы действуем не так успешно, но то, как откровенно она это сказала, настолько в ее стиле, что я нахожу это очаровательным.
– Согласна. Но почему ты сразу не поехала с нами? Ты сделала вид, что ни за что не бросишь Академию.
– Поднять шум на востоке – напасть на западе, – говорит Лейла. Она сидит на стуле с идеальной осанкой.
Я не сразу отвечаю.
– Игры разума профессора Лю? – спрашиваю я, вспоминая день, когда Лю представила нам «Тридцать шесть стратагем», повесив посреди комнаты два каната, а между ними флаг.
– Шестая стратагема гласит, что элемент неожиданности – бесценный инструмент. Как только враг сосредоточил все войска в одном месте, ты получаешь преимущество, атакуя слабо защищенную позицию, – говорит Лейла, как будто это все объясняет.
Бросаю взгляд на Маттео в надежде услышать более простое объяснение того, какое отношение это имеет к нашей конкретной ситуации, но он стоит спиной к нам и кипятит воду.
– То есть ты не поехала с нами и не хочешь, чтобы я все рассказала Эшу, потому что задумала напасть на нас, пока мы спим? – уточняю я.
У меня за спиной Маттео фыркает от смеха, но Лейла не оценила шутку.
– Не говори глупостей, – заявляет она. – Мы собираемся нанести удар по слабому месту
Маттео возвращается с подносом и ставит на середину стола полный чайник, три чашки с блюдцами и немного печенья.
– Какое у него слабое место? – спрашиваю я.