Чарли вспомнила фотографию с осеннего бала: Поля в неуклюжем фраке. Так вот чем объясняется ощущение, возникшее тогда у них с Юханом, — что он отличается от остальных мальчиков на фото. Поль Бергман происходил из Гюльспонга, он был сыном владельца похоронного бюро. В той компании он не был своим.
— А его брат?
— Кажется, это он теперь владеет похоронным бюро, — пробормотала Лола. — Как-то его зовут… не то Йенс, не то Юханнес. Черт, никак не могу вспомнить его имя. Магган!
Лола схватила старинный колокольчик на стойке и позвонила. Из распашных дверей тут же появилась Маргарета.
— Что-то очень срочное, Лола? — спросила она.
— Как зовут старшего сына Кристера Бергмана? Того, который теперь заправляет похоронным бюро?
— Якоб, — ответила Маргарета.
— Да, точно.
Лола повернулась к Чарли.
— Якоб, — повторила она, как будто Чарли не слышала того, что сказала Маргарета. — Его зовут Якоб Бергман.
— Спасибо, Лола! — сказала Чарли, уже выбегая из паба.
— Чего так спешить-то? — крикнула ей вслед Лола.
Чарли сидела, прислонившись лбом к рулю. Стало быть, Поль Бергман родом из Гюльспонга. Его брат Якоб отвез Франческу домой после вечеринки в Люккебу. Она попыталась вспомнить что-нибудь еще с того вечера, когда Франческа побывала у них, но помнила только то, что всплывало во сне: костер, свинья над открытым огнем, Бетти, которая зовет ее, чтобы она поздоровалась с Франческой.
Достав телефон, она нашла единственное в Гюльспонге похоронное бюро и набрала номер.
— Якоб Бергман, — ответил голос на другом конце.
Чарли поздоровалась и представилась.
— Лагер? — переспросил Якоб Бергман. — Ты дочь Бетти Лагер?
— Да, — ответила Чарли.
Ей показалось неприятным, что этот незнакомец знает, кто такие они с Бетти.
— Так чем могу помочь? — спросил Якоб.