— Максимум трое или четверо, — сказал Трульс. — А может, только эти двое.
— Ммм. Какое еще у тебя есть железо?
— Железо?
— Кроме этого. — Холе кивнул на столик, где лежали два пистолета и пистолет-пулемет МР-5, заряженные и готовые к использованию. — Я привяжу тебя и обыщу квартиру, поэтому можешь с тем же успехом просто мне рассказать.
Трульс Бернтсен подумал. Потом кивком указал на спальню.
Холе покачал головой, когда Трульс открыл дверцу шкафа и повернул выключатель. В голубоватом свете лампы показалось его содержимое: шесть пистолетов, два больших ножа, черная резиновая дубинка, кастет, противогазная маска и так называемое полицейское ружье для подавления бунтов — короткое толстое оружие с цилиндром посередине, в которое вставляются большие патроны со слезоточивым газом. Трульс обзавелся большей частью оружия на складе полиции, где небольшие недостачи были обычным делом.
— Ты с катушек съехал, Бернтсен.
— Почему это?
Холе показал. Трульс вбил гвозди в заднюю стенку шкафа, чтобы развесить на ней оружие, и обвел его контуры. У всего было свое место.
— Пуленепробиваемый жилет на плечиках? Боишься, что он помнется?
Трульс Бернтсен не ответил.
— Хорошо, — сказал Холе, снимая жилет. — Дай мне полицейское ружье, противогазную маску и патроны к MP-пять из гостиной. И мешок.
Холе следил, как Трульс заполняет мешок. Потом они прошли обратно в гостиную, где Харри взял МР-5.
Затем они проследовали к дверям.
— Я знаю, что ты думаешь, — сказал Харри. — Но прежде чем начать звонить или пытаться остановить меня каким-нибудь другим способом, ты должен узнать, что все, что мне известно о тебе и об этом деле, хранится у адвоката. У него есть инструкции насчет того, что делать, если со мной что-нибудь случится. Понял?
«Врешь», — подумал Трульс и кивнул.
Холе рассмеялся.
— Ты думаешь, что я вру, но ты не уверен в этом на все сто процентов, да?
Трульс почувствовал ненависть к Холе. Он ненавидел его высокомерную равнодушную ухмылку.
— А что будет, если ты тоже выживешь, Холе?