Фэнтези 2005

22
18
20
22
24
26
28
30

Более странной музыки Лисс не слышал за все последние дни — да что там дни, за всю свою жизнь! Она казалась веселой, но стоило прислушаться, как проступала тревожная нота, пронизывавшая мелодию; трактирщик ощутил беспокойство, и ему захотелось уйти, убежать, спрятаться. В музыке слышалась обреченность, и потому Лисс не удивился, ощутив на своих щеках слезы.

А пленник внезапно рухнул на колени, запустил пальцы в длинную черно-рыжую гриву и застонал. Когтями он оцарапал себе щеку и, не заметив, продолжал выть…

— Отче! — послышался женский голос, и скрипка умолкла.

Эйла прошла через зал и поклонилась инквизитору.

— Слушаю, дочь моя, — церковник осенил ее знаком Книги. — Ты желаешь благословения?

— Я прошу о помощи для всей деревни, — сказала повариха, побледнев.

Лисс зажмурился, и кулаки его сжались: «Дура…»

— В поиске пропавшей девушки? — предположил инквизитор. — Боюсь, в этом от меня будет мало толку.

— Нет, — Эйла низко склонила голову. — Толк будет, потому что… эта девушка не первая.

— Что?!

Старой Лисице захотелось взвыть.

— Которая? — инквизитор не спрашивал — он требовал ответа, и Лиссу пришлось выдавить из себя:

— Третья. За три дня. Но, отче, первая — деревенская дурочка, она часто пропадает надолго… а вторая — моя служанка, она из другой деревни… может, решила родителей навестить, а меня не предупредила…

— Ты лучше меня знаешь, что это не так, — на лицо церковника было страшно смотреть. — Что ж, я сразу хотел тебя спросить, отчего это зал украшен для праздника? Не случайно ли праздник ваш совпал с еретическим днем Урожая, а?

— Что вы, отче… — забормотал Лисс, ощущая запах гари. — К-какой урож-жай?!

Инквизитор его уже не слушал.

— Я не хотел беспокоить вашего нобиля, — сказал он. — Но это дело определенно требует вмешательства Церкви. Вы оба пойдете со мной.

Трактирщик при этих словах вздрогнул, а скрипач равнодушно пожал плечами.

Когда они выходили из трактира, каждый был погружен в раздумья, поэтому худенькая фигурка, закутанная в темный плащ, смогла незаметно проскользнуть мимо коновязи и скрыться в ночи.

Незаметно для всех, кроме пленного чародея.