Синхромир

22
18
20
22
24
26
28
30

– Куда мы летим? – резко спросил Тоби чиновницу, сидящую напротив.

– В «Линин Пайнс». Это курорт. Лучшее место из всех, какие мы смогли отыскать. Надеюсь, оно вам понравится.

– Понравится? И что мне должно понравиться?

Вне себя от злости, он глянул на неё и на Халена, сидящего рядом. Вдруг Тоби почувствовал, как Корва положила руку на его ладонь и услышал шепот:

– Ты разве не видишь – ей очень страшно?

Парень опешил и вдруг понял: эти министры и представители чего-то там, сидящие в неловкой тишине и поглядывающие на него искоса каждые пару секунд – не конвой для пленника, и даже не эскорт почётного гостя. Ведь он – Макгонигал. Это они – его гости, потому что Фисба – его мир. Жильцы отчаянно пытались произвести хорошее впечатление на домовладельца, вернувшегося после долгой отлучки.

– Простите, – сказал он растерянно улыбавшейся женщине. И сам, слегка оторопев, протянул ей руку: – Я – Тоби.

Изо всех сил пытаясь сохранить спокойствие, женщина позволила пожать её вялые пальцы:

– Каластрина де Фанто Эсперион, – представилась она. – Назначенный опосредователь Демократической дюжины Великого Байта.

Тоби уже знал, что Байтом назывался большой С-образный южный континент. То есть Эсперион – представитель приблизительно шестисот миллионов человек.

– Назначенный, но не избранный?

Он уже хотел надеть очки и посмотреть, что это значит, но ведь эти люди понимали, кто он, и могли догадаться о его невежестве.

К его удивлению, Эсперион покраснела:

– Я всего лишь назначенный опосредователь, а не глава и не полномочный представитель. Я не хотела этого назначения, но вышло так, что я голосую, следую моде и приобретаю товары так же, как пятьдесят миллионов других людей. Можно быть уверенным, что они, будучи в совете, проголосовали бы так же, как я. Я стараюсь, по крайней мере пока у меня есть силы и пока я не продемонстрирую свою несостоятельность. Я только второй год на должности.

Значит, это общество построено по одной из моделей глобальной демократии. Наверное, стоило раньше изучить особенности местной политики. Но ведь он не обращал внимания на частности, сконцентрировавшись на общей картине: истории синхромира и места Макгонигалов в ней. Тоби взглянул в окно и тяжело вздохнул.

Аэрокар кружил над длинным извилистым горным озером. На берегу виднелось скопление громадных шатров.

– Курорт, – объяснила Корва, проследив за его взглядом. – Шатры складывают на зимовку и заново ставят поутру. Здесь слишком быстро меняется ландшафт, поэтому ничего не построить.

– Красиво.

Полотнища шатров сверкали всеми цветами радуги. Корва придвинулась так близко, что он ощущал тепло её кожи у своей щеки.

– Тоби, зачем ты взял меня с тобой? – спросила она тихо.