Курган. Часть 1, 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Много дружинников уже выпили напитки, в который подмешана апрамея. Но знай, воевода, подмешано немного. Но даже этой малости достаточно, чтобы дружинники пристрастились к крови цветов — апрамее. Вино и грут выпиты, и больше такого напитка они не получат. Видений у воинов не будет. И они никогда не узнают, что за хворь овладела ими. Это случится скоро — через несколько дней. Сначала дружинники тяжело заболеют, а вслед за тем умрут в мучениях. Ты помнишь, воевода, что чувствуешь, когда лишаешься апрамеи? Помнишь, ты это испытал! Умрут не только твои воины. Знай, еще прошлым летом я разослал в города Альтиды бочонки с таким же вином, элем и грутом! Этих бочонков немало, и они только ждут, когда вышибут пробки. Ты любишь свою страну, воевода? Ты понял, что произошло?

Воевода подавлено опустил меч. Коварный вестфолдинг!.. Вымрут многие, и в Альтиду беспрепятственно придут викинги. Может есть возможность еще что-то поправить? Меж тем колдун впервые за все время, что находился в горнице, улыбнулся. Воевода содрогнулся, в улыбке Эрлинга он увидел смерть… А Торрвальд продолжал говорить.

— Вспомни, Годослав, сколько барж я привел в Альтиду прошлым летом? На них находилось вино, эль и грут. В напитки подмешана апрамея. Бочонки разошлись по всей Альтиде и находятся у верных людей, каждому дан строгий наказ — ни в коем случае их не трогать. Но если со мной что-нибудь случится, воевода, — эти бочонки откроют. Апрамея увидит свет! Это произойдет сразу, как только будет дан сигнал. Эти люди верны мне, хотя они не вестфольдинги, и родились в Альтиде. Про них никто кроме меня не знает. Золото имеет могучую силу, воевода! Ему поклоняются все! А у меня его много, очень много! Даже страшно представить, что будет, когда апрамея выйдет на волю! Сколько мужчин погибнут в страшных мучениях! И этому способствуешь ты, Годослав! Твое упрямство, и то, что ты не хочешь понять то благо, что я принес Альтиде, погубит все! Выбирай: или десять тысяч сильных опытных воинов для Альтиды, пришедших на своих драккарах, или смерть неисчислимого количества людей. Альтида обезлюдеет, и вашей державой овладеет любой! Придут и бородачи с полудня, и низкорослые разбойники с восхода, и облаченные в броню закатные рыцари. Альтиду растерзают. Выбирай!

Годослав безвольно сел. Проклятый вестфольдинг сломал его, викинг победил.

— Ты лжешь, ярл! — воевода сделал последнюю попытку убедить себя, что все происходящее не сон, что все изменится. — Мои дружинники не будут пить непроверенное вино и грут. И ты не рассылал отравленные бочонки в прошлом году.

— А кто сказал, что оно не проверено, воевода? — Торрвальд изумленно поднял кустистые брови. — Это мой дар, и чтобы никто не усомнился в нем, из нескольких бочонков я сам отпил по чаре грута. Он не хуже того, что стоит на этом столе, верь мне. Я сделал это прилюдно. Видели все!

— Ты что, ярл? Хочешь сказать, что тоже подвержен проклятому зелью? Не верю! Ты слишком умен!

— Я не подвержен, воевода. Просто у меня есть средство которое убивает апрамею. Противоядие… Но стоит оно неизмеримо больше, чем сама апрамея. Ты должен это понимать, воевода. У меня есть противоядие, но его мало.

Триградский воевода сломался окончательно. Острый ум отказал ему и он уже не мог допустить даже мысли о том, что Торрвальд не развозил по альтидским городам бочонки с отравой? Несколько бочонков действительно было, но всего лишь несколько. И все они хранились в надежном месте. И верных людей у Торрвальда тоже не было. Викинг врал. Но ложь выглядела настолько правдоподобной и чудовищной, что воевода без труда в нее поверил. Колдун помогал ярлу убедить воеводу, внушая, что все это правда. Эрлинг это умел.

Годослав не сомневался, что его воины уже отравлены проклятым зельем. Кто ж из них откажется отведать того же напитка, что опробовал хеннигсвагский ярл — прославленный воитель и друг воеводы? Торрвальд сказал — у него есть противоядие. Пусть оно дорого, его мало, но все-таки оно есть! Значит можно вылечить и дружинников, и, может быть, себя. Теперь воевода понимал, что отказ ничего не изменит. Сначала умрут дружинники… А если пожертвовать ими и собой, — вскрыть замысел ярла, то отрава все равно увидит свет. Неизвестно кому коварный вестфольдинг передал бочонки с отравой и кому поручил исполнить задуманное. Лучше уж пусть северные вестфольдинги мирно обоснуются в Альтиде. Земли, хвала богам, предостаточно.

— Что надо сделать, ярл? — обреченно спросил воевода. К сожалению, он всю жизнь бился в честном бою. А с хитростью и коварством воевать не умел.

Торрвальд перевел дыхание: удалось! Самая важная и опасная часть беседы позади. Впрочем, Эрлинг заранее уверил его, что все пройдет как надо. Колдун умен и знает людей.

— Ничего особенного, мой друг, — вкрадчиво ответил ярл. Видя, что воевода поморщился при слове «друг», добавил: — Мы ведь останемся добрыми друзьями, не так ли? Ты сам потом поймешь, что напрасно противился моим замыслам. Поверь, то, что мы сделаем, не принесет ничего кроме выгоды и процветания. И Альтида и вестфольдинги будут благодарить тебя, воевода. Так оно и будет, хочу тебя уверить

— Ярл… Ярл… не будь велеречив, говори задуманное, а потом уходи. Я хочу остаться один.

Торрвальд переглянулся с колдуном. Им удалось склонить воеводу на свою сторону. Осталось немного.

— У твоих воинов не будет видений, воевода. Но они уже привыкли к апрамее, вкусив ее сегодня. Без нее дружинники заболеют, ты это знаешь. А причину болезни не знает ни один лекарь. Ни волхвам, ни колдунам она тоже неведома. Пусть попробуют вылечить воинов. А когда у них ничего не получится, Эрлинг, — тут ярл кивнул колдуну, — объявит, что их поразила страшная болезнь, занесенная темнокожими заморскими купцами. И от небывалой болезни нет спасения: те, кого она поразила, умрут. Но Эрлинг знает, как можно излечиться. Он даст хворым снадобье. Надо ли говорить, что это будет настой апрамеи, только очень слабый. Эрлинг знает, сколько надо дать, чтоб человек не ощущал болезни и не испытывал видения. Пускай некоторые все же умрут, ничего… Сядь, воевода! — резко выкрикнул ярл. — Ты не ослышался! Я сказал — умрут! Тогда остальных не придется убеждать, что жизнь в руках этого знахаря. Потом Эрлинг скажет, что как приготовить нужное для лечения снадобье знает только он. Ну еще ты, воевода, — улыбнулся ярл. — Ты знаешь, в чем причина. Эрлинг станет твоим гостем воевода, и останется у тебя на зиму. Он будет ежевечернее готовить снадобье для дружинников. Сколько для него надо апрамеи — знает только он.

Побежденный воевода, свесив голову, молча слушал слова ярл. Викинг хитер, но воины останутся живы.

— Дружинники пойдут за тобой хоть на край света, — прибавил ярл. — Ведь без апрамеи они умрут от тяжелого недуга. Согласен? Я убедил тебя, воевода?

— Убедил, — чуть слышно сказал Годослав. — Но никто не умрет. — Воевода возвысил голос. — Ты понял, ярл? Никто! Они и без этого выполнят то, что я прикажу!

Торрвальд перевел дыхание: