Три Меченосца. Книга первая. Желтая сталь алфейнов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Об этом не волнуйтесь, — ответил Авироктал. — Вас отвезет один из самых надежных мореплавателей Кузнечного Острова.

— Мы благодарим вас, король Хилта! — сказал Тэлеск. — С вашего позволения, мы сейчас отправимся на последнюю прогулку по землям Кузнечного Острова.

— Почему же на последнюю? Мои земли всегда открыты для вас. И помните, в сердцах у вас должна быть надежда. Пока она есть в ваших сердцах, она не угаснет и в наших!

Юноши откланялись Авирокталу и покинули тронный зал. Волшебники Тригорья тоже встали с кресел и удалились вслед за юношами. Советник Лирт сразу обратился к королю:

— Я бы хотел кое-что сказать по поводу недавнего нападения драконов. Сдается мне, что этим Дардол объявил о начале войны. Думаете ли вы, Правитель, о каких либо распоряжениях в отношении этого?

— Да, Лирт. Мое распоряжение — подготовить Кирингум. Нужно защитить народ.

— Твердыня всегда готова к войне, Правитель.

Меченосцы тем временем вышли из дворца. Земля была покрыта инеем. Солнце уже висело высоко и сверху обливало Дворец-На-Холме потоками мягкого света. Под дымчато-серым небосклоном гулял ветерок и его шепот в почти опавшей листве деревьев был сегодня особенно громок. Юноши шли по каменной дороге, слушая неумолкаемое щебетание птиц. В этот день они еще раз обошли земли острова, мысленно прощаясь с ним. Они еще раз взглянули на твердые стены Кирингума, прогулялись по кленовому саду Арнилэда, по опушкам дубовых рощ, пообедали в местных харчевнях под музыку хилтских менестрелей. И лишь к вечеру они возвратились во Дворец-На-Холме.

Настало утро. На пристани среди множества длинных торговых кораблей стоял один небольшой. На его борту суетился человек плотного телосложения в темной рубахе, черных брюках с закатанными штанинами, босой. Его рыжие, местами пробитые сединой волосы были подвязаны белой тесьмой, а рыжая борода клочками торчала во все стороны.

— Все готово, Правитель! — громко крикнул он с корабля.

На пристани стоял король со свитой, Избранные, маги Тригорья и все гости королевского дворца. Причал был заполнен толпой людей, гномов и русалов.

Авироктал обратился к Избранным:

— Время ваше пришло, Меченосцы. Имя этого морехода — Форби, но чаще всего его здесь величают Братом Моря. Он один из лучших моряков. Говорят, предки его были родом из морян… Он провезет вас через воды Туманного Моря на этом корабле.

Тэлеск отдал поклон королю.

— Прощайте, король, — негромко проговорил он. — Вы очень многое сделали для нас. Вы помогли нам, а, значит, облегчили нашу нелегкую миссию. Мы никогда не забудем это… Спасибо вам за все! Да не проникнет Мрак в ваши земли!

Рунш и Ликтаро молча поклонились.

— Прощайте, Три Меченосца! Да хранит вас сила Сура. Пусть дела ваши оправдывают вашу сущность. Помогайте всем, кто будет нуждаться в вашей помощи. И обретайте мудрость в пути. Будьте честны друг с другом, и не враждуйте между собой. Все припасы, приготовленные вам в путь, и все необходимое, уже на борту корабля. Прощайте!

Избранные подошли к магам, своим наставникам, благодаря которым они уже многому научились и которые помогли им невредимыми добраться до этого острова.

Ноккагар положил руку на плечо Тэлеска и произнес:

— Я не стану прощаться с тобой навсегда, Тэлеск, сын Ланнокса, ибо в сердце моем не умрет надежда, что мы свидимся вновь. Но я и не могу сказать тебе «до встречи», ибо надежда моя все-таки мала. И не потому что я не верю в тебя и твоих сотоварищей, но потому, что я не ручаюсь, что доживу до нашей встречи сам. Я лишь пожелаю тебе доброго пути! Пусть удача сопутствует Трем Меченосцам всегда и везде!