Три Меченосца. Книга первая. Желтая сталь алфейнов

22
18
20
22
24
26
28
30

Через миг произошло нечто. Старая рубаха и штаны на теле Форби вдруг изменили цвет, став совершенно черными. На босых ногах появились черные сапоги. Рыжие волосы на отрубленной голове удлинились и тоже почернели, борода укоротилась и приобрела такой же цвет.

— Даэбарн! — выдохнул Тэлеск. — Как мы не догадались?

Рунш упал на колени. Он выглядел напуганным.

— Что произошло? — спросил Тэлеск.

Губы анта зашевелились, и он полушепотом вымолвил:

— Кажется, я убил его?

— Кажется? — переспросил Ликтаро.

Хал встал и подошел к телу Даэбарна.

— Кажется? — повторил он. — Да ты ему голову снес, Рунш!

Руки анта задрожали.

— Он хотел… убить тебя, Тэлеск, — проговорил он. — Я не знаю, как все произошло. Я увидел оружие Шестерых в его руках, выдернул меч, и… Все произошло так быстро! Будто это был не я вовсе. Он управлял мной.

— Кто?

— Мой меч.

Ликтаро неожиданно склонился и без кровинки на лице поднял за волосы отрубленную голову Даэбарна.

— Опять ты пытался убить нас, Даэбарн, и опять тебе не повезло, — сказал он. — Я бы даже сказал, что в этот раз тебе чересчур не повезло. Хуже просто некуда.

Он говорил это таким тоном, словно ожидал, что голова ему ответит, и, как ни странно, это произошло — она ответила.

— Да! — вдруг вскричала голова Даэбарна, и Ликтаро вздрогнул, хоть и не выпустил ее из руки. — Мне не повезло! Но я еще не последний из Шестерых, и потому скоро крупно не повезет вам! Великий Мастер все равно доберется до вас!

Последние слова голова Даэбарна прокричала уже в полете, потому что Ликтаро бесцеремонно вышвырнул ее за борт.

— Твой путь окончен, Даэбарн, — негромко произнес Ликтаро. — И конец этого пути был достоин такого мерзавца, как ты.

Рунш поднял наконец свой меч, с отвращением вытер лезвие об одежду колдуна и задвинул в ножны. Это был первый из Трех Мечей, который вкусил черной крови. Тэлеск положил руку на плечо Рунша и сказал: