Возвращение воина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты это украла? — ужаснулась Акико.

— Я не могу с собой ничего поделать, — Роуз бросила орешек в рот и улыбнулась.

Она протянула мешочек Акико.

— Будешь?

— Нет, спасибо, — ответила она и отвернулась, чтобы продолжить поиски.

— Я буду, — Джек уловил только конец разговора. Он жевал орешек и разглядывал балконы и ряды амфитеатра, но люди постоянно двигались, и уследить за кем-то было сложно.

— Боюсь, я мало могу увидеть, — сказал Йори, его в толпе было видно только по посоху с кольцами.

— Не переживай, Йори. Ты можешь следить за кошельком Джека, — ответила Роуз, похлопав его по плечу. — В такой толпе нужно остерегаться карманников.

— Я одну такую знаю, — тихо сказала Акико.

Роуз хмуро посмотрела на нее.

— Что это было?

Акико вежливо улыбнулась.

— Я просто говорю, что хорошо знать… — она вдруг пригляделась и указала в сторону сцены. — Вот он!

Джек развернулся, увидел высокого мужчину с худым лицом и пышным белым воротником. Красное перо страуса гордо торчало на его черной бархатной шляпе. Он вел себя надменно, прижимал к носу кружевной платок. Игнорируя ворчание и жалобы людей вокруг, Джек пошел к первому ряду, друзья плелись за ним.

— Мистер Бодли? — с надеждой спросил он.

— Да, — пронзительным голосом ответил мужчина. — А кто спрашивает?

— Джек Флетчер. Думаю, вы — ученик Николаса Холма.

— Был, — ответил Роулэнд Бодли и посмотрел на Джека свысока, — но теперь я сам — художник.

— Конечно, — Джек ощущал гордость мужчины. — Потому я и хочу узнать ваше мнение насчет этого…

Польщенный Роулэнд посмотрел на медальон в руке Джека. Его глаза расширились от узнавания и… тревоги.