Дюна: Дом Коррино,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты знаешь, что с тобой произошло? – У голоса Ромбура появился странный тембр. Он пытался проталкивать воздух сквозь механическую гортань, не делая при этом дыхательных движений. – Как мы можем тебе помочь?

– Испорченный… меланжевый газ… в камере, – через силу произнес Д’мурр. – Отказало предзнание… произошла… ошибка навигатора. Надо уйти… вернуться в известный космос. Враг видел нас.

Ромбур не понял, какого врага имеет в виду Д’мурр. Может быть, у отравленного навигатора начались галлюцинации?

– Скажи мне, что делать. Я хочу тебе помочь.

– Я могу… вести судно. Но… сначала… замените газ. Удалите… яд. Впустите в… камеру свежий газ.

Ромбур отпрянул. Его испугало упоминание о неведомой, странной опасности. Он не понимал, что именно случилось с меланжевым газом, но по крайней мере знал, как справиться с проблемой. Нельзя терять ни минуты.

– Я скажу членам Гильдии, чтобы они заменили газ в твоей камере, и все будет в порядке. Где находится аварийный запас пряности?

– Его нет.

Ромбур похолодел. Если Гильдия не имеет аварийного запаса пряности на борту лайнера, то корабль-призрак обречен висеть неизвестно где до скончания века. В не обозначенной ни на каких картах части вселенной у них нет никакой надежды найти меланжу, а без нее они никогда не найдут дорогу домой.

– Аварийного… запаса на… лайнере… нет.

****

Как долго может человек сражаться в одиночку? Однако гораздо тяжелее полностью прекратить борьбу.

К’тэр Пилру.Личный дневник.Фрагмент.

Сидя на органической подстилке в своем снежном укрытии, Сестра Кристэйн обдумывала свое положение. Холодный голубоватый плавающий светильник висел под низким потолком. На Сестре были надеты оранжевая синтетическая куртка, липкие брюки и ботинки на толстой подошве.

Это был ее первый день на горе, вдали от места крушения лайнера, и вообще вдали от всего мирского. Это было частью ее военной подготовки – держаться на пределе своих физических и душевных способностей. Для этого она регулярно ходила в походы в непроходимую глушь, испытывая свое умение выживать наперекор стихиям.

Задолго до рассвета она начала свое одиночное восхождение на пик Лаодзинь высотой шесть тысяч метров. Ее путь пролегал по лесистым склонам, высокогорным лугам, крутым осыпям, пока наконец ей не пришлось преодолевать обрамленный скалами и усеянный острыми камнями ледник. С собой у Сестры был только скудный паек, минимальное снаряжение и разум. Таково было типичное испытание Бене Гессерит.

Неожиданное изменение погоды застало ее на открытом снежном пространстве – усеянной камнями морене, открытом склоне, покрытом остроконечными, заснеженными скалами. Крутой склон ежеминутно грозил снежной лавиной. Кристэйн выкопала в снегу нору и вползла в нее вместе со своим снаряжением. Она могла изменить свой обмен веществ, чтобы не замерзнуть даже в таких условиях.

Выдохнув густой пар и заставив себя вспотеть под неярким синим светом, она сделала глубокий успокаивающий вдох. Дважды щелкнув пальцами, она потушила огонь и оказалась в зловещей, лунно-белой мгле. Снаружи ревела снежная буря, беспощадный натиск которой грозил завалить ненадежное убежище Сестры Кристэйн.

Она собралась войти в медитационный транс, но внезапно шум бури стих, и она услышала вибрацию двигателей орнитоптера. Прошло несколько секунд, и раздались возбужденные женские голоса и скребущий звук лопат. Прибывшие принялись откапывать убежище.

Снежная крыша исчезла, подставив убежище холодному ветру. Сверху в образовавшуюся яму заглянули знакомые лица.

– Оставь здесь свое снаряжение, – сказала одна из Сестер. – Тебя немедленно вызывает Верховная Мать.

Молодая Сестра Бене Гессерит вылезла из ямы, ощутив на лице ледяное дыхание бури. Каменистая вершина Лаодзинь покрылась толстым слоем свежего снега. Над склоном, на плоской площадке, стоял орнитоптер, и Сестра Кристэйн поползла к нему по мягкому покрывалу чистого снега.