Алмазная одиссея

22
18
20
22
24
26
28
30

Лим. То есть это как бы аллегория? Проще говоря, сленг?

Вит. Вот что ты опять занудничаешь? Сленг, членг…

Лим. Хорошо, Вит, я попытаюсь как-то это освоить.

Вит. Вот и классно, чувак! Дай пять! Мочи краба!

Лим (с сомнением). Хорошо… чувак… Но только поясни мне, пять чего именно я должен дать? И я могу, наверное, синтезировать имитацию краба и потом его намочить, если так хочешь. Но, по-моему, это будет… геморр?

Вит. О, вижу – ты понял! Вот и отлично. Кстати, а почему мы так быстро израсходовали наши запасы? Мы же совсем недавно были у тех гадов, что океану молятся. Ты там двое суток висел. Мог и заправиться, и минералами запастись, и углеводами. Деревья там были. Неужели я уже все сожрал, а «Фобосу» этого хватило только на пару прыжков? Странно как-то…

Лим. Должен тебе сознаться… чувак… На Моби Дике мне было не до того. Я только начал заправляться, как с тобой случилась эта… неприятность.

Вит. Так… Погоди-ка… Еще раз, помедленнее. Я правильно понял, что ты так сильно волновался за меня, что просто забыл как следует заправиться?

Лим. Пожалуй, что так.

Вит. То есть всемогущий игрек, которого я приобрел за целое состояние, может удивить не только тем, что поддержит беседу, но и тем, что облажается, как простой чел? Черт возьми, мне это нравится!

Лим. Извини, Вит…

Вит. А Фоб что же? Ты же говорил, вы с ним сотрудничаете. Что же он не напомнил?

Фоб. Позвольте возразить на ваше последнее замечание. Специальный бортовой компьютер модели BFX-4422 поколения PP оповещал своего технического наставника и партнера Лима о необходимости пополнения запасов…

Вит. Фоб? Рад тебя слышать! И что же?

Лим. Многоуважаемый Лим просто не обратил внимания.

Вит (улыбается). Отмахнулся, значит.

Лим (виноватым голосом). Я понимаю, Вит, что достоин осуждения…

Вит. Ты? Осуждения? Да ни в коем разе! Я благодарен тебе безмерно.

Лим. За что же, Вит?

Вит. Как бы объяснить… А не буду ничего объяснять! Если ты в самом деле больше живое существо, чем машина, – поймешь без объяснений!