- Может и подарит. У него “мерседес”, - Маша протянула визитку.
- Что это за визитка! Без позолоты, на каком-то картоне! - Серафима знала, что “настоящие” визитки должны быть на глянцевой бумаге и непременно с позолотой.
- Это не картон. Это специальная бумага, похоже на ручную работу, - поправила Маша, - она гораздо дороже глянцевой стоит.
- Юкигата Коити, - прочитала Светлана.
- Коитус? Это интересно!
- Сама ты коитус! Коити - это распространенное японское имя. А Юкигата - это Снежный Господин, - перевела Света.
- Решено! Я пожалуй с этим снеговиком познакомлюсь!
- И я! - добавила Светлана.
Серафима и Маша с удивлением посмотрели на нее.
- Что смотрите! Маша, звони! - Света давно мечтала научиться Оригами.
Юкигата даже не знал, что его ждет.
Глава 29
Когда солнце уже село за край зимних гор, в сгустившемся сумраке повеяло холодом. С вершин гор катился плотный поток ледяного воздуха. Мороз ни у кого не вызывал энтузиазма. Саламандра с надеждой посмотрела в сторону близкой деревни. На улицах не было ни души. Свет еле теплился в темных окошках.
- Электричество отключили. У кого керосинки нет, тот без света сидит, - пояснил Горлум.
- А что, Сашка, велика у местных жителей пенсия? - поинтересовался Лунин.
- Пенсия маленькая, но жители не обижаются. Ее им все равно не платят.
- Может поможем финансами бедным пенсионерам? - Лунин вопросительно посмотрел на Саламандру.
- Нет проблем! Сашка, ты тут знаешь кого-нибудь?
Конечно, пойдем к пасечнику! Он и меда продаст! - Сашка тоже был не прочь поспать в тепле.