– Как договаривались.
– Мы сможем уйти в небытие?
– Если вы этого хотите.
– Больше, чем раньше, – сказала Ведьма. – Больше, чем раньше.
– Есть вещи похуже жизни.
– Да? Можешь назвать хоть одну?
Иммаколата немного подумала.
– Нет, призналась она с легкой печалью. – Должно быть, ты права, сестрица.
2
Шэдвелл бежал из рушащегося дома сразу же после того, как Кэл с Нимродом вылетели в окно, и с трудом увернулся от облака, поглотившего Девере. Он лежал ничком на земле, рот был полон грязи и горького вкуса поражения. Крах так долго подготавливаемого им аукциона заставил его плакать – впервые за многие годы.
Но слезы скоро иссякли. Он был оптимистом по натуре. В сегодняшнем поражении – корни завтрашней победы. Кроме того, грандиозное зрелище раскрывающейся вокруг Фуги захватило его. И к тому же, кому-то, кажется, пришлось еще хуже, чем ему.
– Что, черт побери, случилось? – это был Норрис, король гамбургеров. Кровь и пыль покрывали его лицо сплошным слоем; он потерял в катастрофе значительную часть костюма и один ботинок. Другой он держал в руке.
– Ты, чертов осел! Я тебе задницу оторву!
Он замахнулся на Шэдвелла ботинком, но торговцу не хотелось получать лишние синяки. Он оттолкнул Норриса, и они некоторое время топтались на месте, вцепившись друг в друга, как пьяные. Победы не одержал ни один, и в итоге они разошлись, тяжело дыша.
– Идиот, нужно было принять меры предосторожности! – пропыхтел король.
– Сейчас не время для обвинений. Фуга проснулась, хотели мы того или нет.
– Я бы сам разбудил ее, если бы купил. Но я был бы готов к этому. А так – это же хаос! Не знаю даже, к чему это все приведет.
– Она не такая большая. Если хотите выйти, просто идите в любом направлении.
Это предложение, казалось, умиротворило Норриса. Он вгляделся в постоянно меняющийся ландшафт.
– Не знаю, – протянул Норрис. – Может так будет лучше. Должен же я посмотреть, что хотел купить.