Зов Иерихона

22
18
20
22
24
26
28
30

 Если глаза не обманывали Дитриха, то он стоял сейчас за его спиной и стеклянным взором смотрел на мясо, лежащее на витрине. Живой и здоровый.

 «Фрэнк, кажется, его зовут Фрэнк», - подумал Дитрих, а потом внезапно понял. «Он же голоден. Ишь как на мясо пялиться».

 Могло ли быть такое, чтобы покойный вдруг и не умер вовсе? Возможно, если не одно обстоятельство – Дитрих сам видел труп, сам крепил треногу к телу, гримировал бледность кожи, укладывал выбившиеся локоны. Смотрел на мертвеца, смотрел долго, ибо выдержка светочувствительной рамки фотоаппарата рассчитана была – как минимум! – на десять минут. 

 А теперь он тут.

 Дитрих зажмурился, тряхнул головой и, не открывая глаз, пошел прочь. Потом, отойдя в сторону, открыл глаза и, поддавшись слабости, оглянулся. Тот, кто так сильно его напугал, продолжал стоять у витрины и что-то бормотать. Лица не было видно и это немного успокоило Дитриха.

 «Наверное, устал», - подумал он.

 Потом поглядел на бутылку в дрожащих руках и тихо произнес:

 -Никаких гробовщиков на сегодня.

 Шатаясь, побрел в свою лавку

Глава 3. Последний клиент.

 -О! Это вы? – женщина была удивлена.

 -Да…я… - гость на пороге растерялся, словно и сам не ожидал, что придет сюда.

 -Вас зовут, кажется, Дитрих Штеф?

 -Штоф, но это не важно.

 -Что же привело вас ко мне? Я, признаться, не ожидала увидеть вас вновь здесь. У меня больше никто не умирал. И к тому же я занята.

 -Дорогая, кто там? – пробрался мужской голос из глубины дома, необычный акцент выдавал в нём приезжего.

 Женщина вспыхнула румянцем, выскочила на порог, прикрыв за собой дверь.

 -Это мой двоюродный брат. Приехал по случаю кончины Фрэнка. Что вам вообще надо от меня?!

 -Понимаете…я… тут такое дело… ваш муж… может быть это покажется странным…

 -Что происходит? – дверь открылась, и на пороге возник по пояс голый поджарый парень, на вид толи испанец, толи цыган.