Зов Иерихона

22
18
20
22
24
26
28
30

 «Легко и просто. Посчитай: расходы на вино, еду. А кто вчера в пьяном угаре одноногому нищему танцору монеты сыпал от щедрот своих?».

 -Это я погорячился.

 «Погорячился».

 -И что делать?

 «Выполнить заказ, забрать оставшиеся причитающиеся тебе денежки, а там уже и закрываться. Или не закрываться и продолжать работать. Чего тебе на старость-то лет удумалось жизнь менять? Не поздно ли? Сиди себе в тепле, фотокарточки окунай в реактивы да радуйся, что крыша над головой есть».

 -Цыц! Надоело! Денег хватит на безбедную старость. А трупы фотографировать сил нет! Заказ исполню – это да, раз обещал, то исполню. А потом закроюсь! Я сказал!

 «Дурак ты!».

 * * *

 -Вы сегодня выглядите… уставшим? – мистер Тонкие Усы с любопытством оглядел Дитриха. – Что-то случилось? Вы не выполнили мой заказ?

 -Нет, заказ я сделал, как просили. Вот фотографии.

 -А что же тогда? Хотя, наверное, это не моё дело.

 -Я лавку закрываю.

 -У вас обеденный перерыв? – рассеяно спросил Тонкие Усы, уже в пол уха слушая Дитриха, погружаясь в разглядывание фотографий.

 -Нет, насовсем закрываюсь. Надоело. Устал я.

 -Что ж, признаться, я несколько огорчен. – Тонкие Усы оторвался от лицезрения карточек. – Вы мне понравились как мастер, лишних вопросов не задаете, работу в срок выполняете. Я хотел ещё вас заказами снабдить…

 -Упаси боже! Вся эта мертвечина, это же жуть какая-то!

 -От чего же? Напротив. Мертвый человек – самый лучший человек. Он не кричит, есть не просит, революций не устраивает, истерик не закатывает.

 -Вы так странно говорите.

 Тонкие Усы рассмеялся.

 -Вы не первый от кого я это слышу. Ну да ладно, - гость встал, поправил галстук. - Рад был с вами работать… мы ведь даже с вами не знакомы.

 -Дитрих Штоф.