– Вот видишь. Для меня это не имеет совершенно никакого значения. Ты мне нравишься. Этого достаточно. На рассвете мы отправимся в путь. Нам предстоит долгая дорога… почти месяц пути. Завтра утром мы сядем на шхуну.
– Кстати, – заметил Саймон, – скоро рассвет. Вы собираетесь спать, или мы будем говорить всю ночь?..
– Уже ложимся, только не ворчи. Вот соня! – сказала Анджела, бросая ему одеяло…
Глава 23. Доспехи и меч
…Элизабет проснулась, когда было уже светло. Постель была сырая; на рассвете выпала роса… Она поднялась и огляделась по сторонам. Вокруг было пусто. Ни лошадей, ни кареты. Пропали их вещи и оружие, которое Анджела взяла с собой…
– Я думаю, – сказал Саймон, – нас обокрал этот подлец кучер. Ну, попадись только мне этот малый… – он не договорил и решительно взмахнул рукой, сделав вид, как будто рассекает воздух мечом.
Проснувшись, они долго не могли понять, что произошло. Анджела растерянно озиралась в поисках кареты…
– Нам надо было оставить кого-нибудь охранять лагерь. Какие же мы идиоты! – воскликнула она. – Сейчас он уже, должно быть, в замке у моего отца.
– Если он ограбил нас, спящих, ему ничего не стоит продать тебя лорду Веймору, – сказал Саймон. – За нами вышлют погоню… и всё будет кончено.
– А я-то собиралась отправиться в океан, – сокрушалась Анджела. -Теперь ничего выйдет. Кто возьмёт нас на шхуну без денег?..
– А карта? Она с тобой?
Девушка кивнула.
– Всё равно она нам уже не понадобится, – теперь, когда все наши деньги пропали.
– Что будем делать?
– Не знаю… Разве что повернуть назад.
– Ну уж нет! – сказал Саймон. – Старик Делмор наверняка снимет мне голову, стоит только мне сунутся в замок… Он ещё, чего доброго, решит, что я похитил его невесту.
– Не говори глупостей. Лучше собери одеяла. Пора нам убираться отсюда.
– Куда?
– Доберёмся хотя бы до города. Не сидеть же нам здесь, на траве…
Некоторое время они шли молча. Говорить не хотелось; у всех были мрачные лица. Прошло, наверное, около часа, когда на горизонте показался маленький городок. Дома были приземистые, низкие, с красными черепичными крышами. Лиз с любопытством смотрела по сторонам. Ей ещё не случалось бывать так далеко от дома.