Лавка времени

22
18
20
22
24
26
28
30

– Полмиллиона фунтов наличными.

Девушка улыбнулась и одобрительно кивнула. Затем перевела взгляд на своего оппонента в мифическом споре.

– Видите ли мистер Брэдли, сразу получить такую сумму в Ирландии со счета в российском банке будет затруднительно, но я недавно приобрел для своей коллекции золотые монеты времен Генриха VIII, и готов их обналичить, если вы порекомендуете хорошего нумизмата или ювелира. С Варей мы потом этот вопрос решим между собой, так что вопрос упирается только в специалиста. Учитывая срочность, я готов от себя уплатить вашему специалисту десять процентов от суммы сделки в качестве компенсации за работу и конфиденциальность.

– Вашу сумму эти комиссионные не коснуться, – доверительно сообщила девушка. – У вас есть такой специалист?

– Монеты при вас? – вопросом на вопрос ответил уже решившийся на все ради спасительной сделки владелец «Везувия». – Позвольте взглянуть.

Иван достал из кармана небольшую продолговатую коробочку, наподобие тех, что используют ювелиры для дорогих колье. Аккуратно извлек одну монету и, положив на его хрустящий накрахмаленный платок, протянул Брэдли. Тот откуда-то снизу вытащил большое увеличительное стекло и стал ее рассматривать. В наступившей тишине было слышно только сосредоточенное дыхание и что-то вроде причмокивания. Затем Брэдли кому-то позвонил и договорился о встречи.

– На парковке стоит мой «Ровер», доедем за двадцать минут.

– Хорошо, а по дороге обсудим текст расписки, – Варя заметила недовольную складочку на его лбу, и добавила. – Тезисно. Мне важна суть.

Оживленные предстоящей сделкой, четверо направились к стоянке автомобилей. Никто кроме девушки не обратил внимания, как из кафе у административного здания вышли двое молодых мужчин и спокойным шагом пошли им наперерез. Варя остановилась, что-то поправляя в прическе. Со стороны было похоже, будто она что-то зашептала своему спутнику. Буквально пару фраз. Этого было достаточно, чтобы молодые мужчины вернулись к своему столику и принялись жадно допивать давно остывший кофе.

Официантка потом рассказывала вызванным полицейским, как двое посетителей упорно не хотели отдавать пустые чашки, утверждая что это их собственность. Сержант в участке составил протокол на двух задержанных с оружием, очевидно находящихся под действием наркотиков, поскольку они не могли назвать своих имен, предоставить водительские права и разрешение на ношение оружия. Однако упорно утверждали, что отобранные у них силой кофейные чаши преданы им по наследству Святым Патриком.

– Здравствуй, дорогой, – Брэдли по привычке приложился с обеих сторон щеками к седовласому властного вида господину в строгом светлом костюме, – позволь представить тебе моих друзей из России. Мисс Варя и мистер Иван. Они хорошо говорят по– английски. Это Симас, мой приятель детства, мы выросли на одной улице.

Хозяин «Везувия» широко улыбался и был сама любезность.

– Знакомьтесь, друзья, мой старый и верный друг, коллекционер…

– Зовите меня просто Конан, – перебил его седовласый господин, – без приставки варвар, пожалуйста.

– Если я не ошибаюсь, – быстро добавила Варя, – это имя на кельтском означало волк.

– Ну, что вы, – с наигранной скромностью отмахнулся мужчина в хорошем светлом костюме. – Это очень громко звучит для меня. Когда-то у наших предков не было имен и фамилий. Только клички. Поэтому в моем случае правильнее вспомнить и другое значение клички Конан…

– Маленькая собачка, – не удержалась любительница истории. – Позвольте вам не поверить, любезный Конан, поскольку, глядя на вас, мне хочется сократить ваше имя до Конн. Именно с двумя «н», что трактовалось у кельтов, как главный.

– Святой Патрик, – всплеснул руками обладатель таких разных значений своего имени, – эта умница поразила сердце старика. Как теперь с ней вести серьезные дела.

– Смею тебя уверить, дорогой Конан, – беспомощно развел руками Брэдли, – в делах она стоит всей дюжины рыцарей Круглого стола.

С этими словами гости прошли в прохладный кабинет, более напоминавший экспозицию интерьеров времен королевы Виктории. Очевидно предназначенный подавлять новичка своей изысканной роскошью, он выступал в роли авангарда незримых полков, умело расставленных полководцем перед важной баталией.