Последний штрих к воображаемой картине батальной сцены доверили Варваре. Она дочитала расписку собственника «Везувия», который оставался им при условии выполнения устного соглашения. Девушка удовлетворенно кивнула, складывая лист бумаги вчетверо и пряча его в сумочку.
– Надеюсь, я могу теперь называть вас партнерами, господа? – она вопросительно посмотрела на Брэдли и Конана и с улыбкой добавила. – Спасибо, было приятно познакомиться.
В ответ зазвучали комплементы и пожелания на будущее. Только рыбак, остававшийся все время этой виртуальной баталии в резерве, так и не проронил ни слова.
Прощаясь в порту, Варя напомнила Брэдли, что с завтрашнего утра «Везувий» поступает в ее полное распоряжение, а капитан выполняет только ее команды. О времени её прибытия на парусник Симас сообщит заблаговременно.
Глава XV
– Странно, – Симас остановился у запертой входной двери, – ребята закрылись, что ли?
Он позвонил. Заглянул в окно и тихонько постучал. Изнутри не доносилось ни звука. Порывшись в карманах, достал ключ, которым обычно редко пользовался. В основном, когда на острове проходили какие-то мероприятия, привлекавшие туристов. Когда же приезжих не было, то многие жители Клэр двери вообще не закрывали.
– Мерти, – рыбак позвал сына, заглядывая в комнаты, – ты затеял поиграть в прядки?
– Погодите, Симас, – резко остановила рыбака Варя. – Их здесь нет.
– Но мы договаривались, – настаивал взволнованный отец, – что они никуда не выйдут из дома до нашего возвращения, а в случае чего позвонят мне, крикнут Кейт, позовут кого-нибудь. Мы же все друг друга знаем на острове.
Он начал быстро названивать по сотовому, но по его хмурому лицу стало понятно, что сотовый у сына не отвечает, а все друзья и знакомые не в курсе, где бы парень мог быть сейчас. Его примеру последовал Иван. Результат был тоже неутешительный.
– Думаю, что они не сами ушли из дома, – холодно ответила девушка. – Их заставили.
– Но дверь была закрыта на ключ, – настаивал рыбак. – Я узнаю у Кейт…
Капитан бросился на улицу, но его никто и не собирался останавливать. Иван встревожился не на шутку за Лизу, но чувствовал, что нужно довериться Варе. Она однажды уже выручила его ненаглядную жену, и если та опять попала в беду, лучше любительницы истории помочь никто не сможет.
Тем временем Варя, словно сыщик, медленно ходила по комнатам, то и дело останавливаясь, будто принюхивалась или прислушивалась к чему-то. Иван вспомнил, что девушка точно также исследовала их квартиру несколько лет назад, когда пропала Лиза. Он понимал, что лучше всего сейчас просто не мешать. Это было не легко, поскольку внутри разгорался огонь негодования, злобы, неосознанной ярости, которую нужно было на кого-то выплеснуть, но все это приходилось держать внутри и ждать.
Варя села посредине гостиной на пол и закрыла глаза. Ее открытые ладони выписывали какие-то странные траектории, обращаясь то направо, то налево. Иногда они останавливались и пальцы начинали потихоньку шевелиться, словно усики улитки, нащупывающей путь в высокой траве.
– Кейт видела, как они… – начал было с порога объяснять рыбак, но замер, увидев странную картинно в своей гостиной. – Ушли.
Он сел рядом с Иваном на диван, и они вдвоем, стали молча наблюдать за девушкой, словно школяры за учительницей, увлеченно рассказывавшей детишкам сказку. Наконец она стала говорить, не прекращая своих странных движений и не открывая глаз:
– Приходили две женщины. Одна лет тридцати пяти, темноволосая похожа на испанку, и, кажется, я понимаю, кто это. Другая лет двадцати, рыжая, похоже, англичанка. Они внушили нашим ребятам, что являются друзьями и увели их то ли на праздник, то ли какую-то «тусовку». По крайней мере, насилия не было. С одной стороны энергетика светлая, с другой серая. Это обман. Следы их чувствую, но пока больше сказать не могу. Погодите-ка.
Какое-то время девушка молчала, только иногда беззвучно шевелила губами, словно разговаривала с кем-то незримым. Потом громко спросила, ни к кому не обращаясь: