Другая Сторона (ЛП)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спасибо большое. Я был им прежде. Так что скажешь, Элизабет?

Лиз задумывается на мгновенье.

— Там есть волшебный мир и есть реальный мир. И как пишет Шекспир, нет разницы между ними. Волшебные создания такие же, как настоящие люди, с человеческими проблемами и всем остальным. И реальные люди и волшебные живут бок о бок. Они вместе, и они отдельно. И волшебный мир может быть сном, но и реальный мир также может быть сном. Мне понравилось. — Лиз пожимает плечами. — Я никогда не была хороша в английском. Моими главными предметами были биология и алгебра.

— Несомненно, достойные предметы.

— Сейчас я читаю «Гамлета», — говорит Лиз, — но уже могу сказать, что он не нравится мне так, как «Сон в летнюю ночь».

— Нет?

— Гамлет так помешан на смерти, как будто это может что-то решить, — качает головой Лиз. — Если бы он только знал то, что знаем мы.

— Если бы он знал! — соглашается Олдос.

***

Однажды ее навещает Кертис Джест.

— Лиззи, — говорит он гораздо более серьезным голосом, чем когда-либо слышала от него Лиз, — я должен задать тебе вопрос.

— Да, о чем?

— О Бетти, — шепчет Кертис.

— Что насчет нее? — спрашивает Лиз.

— К ней приходят в гости мужчины? — Шепот Кертиса становится сильнее.

— Я так не думаю, и почему мы шепчем? — спрашивает Лиз.

— В жизни Бетти есть дедушка? — продолжает шептать Кертис.

— Нет, дедушка Джейк снова женился и живет на лодке неподалеку от Монтерея, штат Калифорния.

Кертис делает глубокий вдох:

— Так ты говоришь, у меня есть шанс?