Другая Сторона (ЛП)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Шанс на что, Кертис?

— Шанс с Бетти.

— Шанс с Бетти? — громко повторяет Лиз.

— Лиз, потише. Ради Бога, я говорю тебе это по секрету. — Взгляд Кертиса стремительно мечется по комнате. — Я считаю твою бабушку самым восхитительным созданием.

— Кертис, так ты говоришь, что тебе нравится Бетти? — шепчет Лиз.

— Я немного влюблен в нее. Да, да, можно и так сказать.

— Разве Бетти не старовата для тебя? — спрашивает Лиз. — Ей было пятьдесят, когда она умерла. И сейчас ей около тридцати трех.

— Вот именно! В ней так много мудрости! И тепла! И мне, по крайней мере сейчас, двадцать девять лет. Думаешь, она найдет меня слишком незрелым?

— Нет, Бетти не такая, — улыбается Лиз. — Скажи мне одну вещь. Она знает об этом?

— Нет, еще нет, но я думал, что мог бы написать для нее песню.

— Кертис, я думаю, что это замечательная идея, — снова улыбается Лиз. — И если у тебя кончатся комплименты, похвали ее сад.

— Да, да, ее сад! Я так и сделаю, и спасибо тебе большое за совет, Лиззи.

***

Когда Лиз позволяют вернуться в дом Бетти, она лениво проводит дни в саду и продолжает восстанавливаться. Лиз лежит в гамаке, пока Бетти ухаживает за своим садом. Бетти часто останавливается, просто чтобы проверить что Лиз еще в гамаке, где она и должна быть.

— Я никуда не денусь, — уверяет ее Лиз.

Бетти резко втягивает в себя воздух.

— Просто я думала, что потеряла тебя навсегда.

— Ох, Бетти, разве ты не знаешь, что не существует такой вещи как «навсегда»?

Лиз качается в своем гамаке, а Бетти возвращается к садоводству. Через пять минут их прерывает Кертис Джест. Кертис странно одет в белый костюм и темные солнцезащитные очки.

— Привет, Лиззи, — произносит он скованно. — Привет, Бетти, — говорит он тихо.