Ловец снов

22
18
20
22
24
26
28
30

Стрельцов пожал плечами.

— Наверное, отправился назад в прошлое.

Корзун не унимался.

— Ну, ведь зачем-то он приходил сюда? Зачем, профессор?

Стрельцов стоял, как вкопанный, не смея шевельнуться. Нельзя ему отдавать пластины. Нельзя! Этот чекист видит меня насквозь. Что же делать? Пауза явно затянулась, а Корзун не торопил профессора. Неожиданно на лесной дороге показался Дмитрий. Он шёл, как пьяный и почему-то держался рукой за сердце. Корзун не сводил с него глаз.

— Что это с ним?

Стрельцов не на шутку испугался за внука и пошёл ему на встречу.

— Что с тобой, Дима?

— Дед, мне плохо. — Его правая рука давила на грудину в области сердца. — Грудь болит и в глазах темнеет.

— Бог ты мой! — Он подхватил внука и глянул на Корзуна. — Полковник, помогите! Одному мне не справиться.

Вдвоём они перенесли Дмитрия к «Волге» и уложили на заднее сидение.

— Извините меня ради бога, — Профессор повернул ключ зажигания, и мотор машины резко заурчал, — давайте продолжим наш разговор позже, а сейчас мне нужно в больницу. Похоже на инфаркт.

Корзун подозрительно проводил машину профессора взглядом и покачал головой, произнеся вслух:

— А ты, что-то знаешь профессор. Знаешь и молчишь. Ничего, завтра ты мне всё расскажешь и покажешь. Просто так я тебя не отпущу.

8

«Волга», подпрыгивая на ухабах грунтовой дороги, наконец, выбралась из леса и тут же резко свернула вправо, забираясь в него опять, но гораздо дальше от главной дороги. Проехав метров сто по краю леса, профессор остановил машину, выключил работающий двигатель и повернулся назад, где на широком сиденье лежал его внук.

— Ну, как ты?

Дмитрий поднялся и осмотрелся через боковые окна машины по сторонам.

— Я-то нормально, но чувствую, этот Корзун от тебя не отстанет.

— Так оно и есть. Вцепился словно клещ.