– Ревность его не оправдывает, – заявляет Элис. – Он хотел причинить тебе боль. Точка.
Сюзанна морщит нос, словно пытается что-то вспомнить:
– Не уверена. Я никогда не ощущала, что Джексон может кому-то специально навредить.
– Девочки, знаю, мы обсуждаем Джексона. – Мэри подается к нам. – И я жажду услышать каждую деталь этой истории, но… что насчет Элайджи?
– Над нами – смертельная угроза, а ты хочешь о парнях поболтать? Самое время! – возмущается Элис.
Мэри ее игнорирует:
– Ну хоть чуточку. Ну же, Сэм, выкладывай.
– О чем вы хотите узнать? – Я слегка улыбаюсь.
– Обо всем, – заявляет Мэри. – Любые детали.
Элис делает вид, что протестует, но в ее взгляде вижу заинтересованность. У всех троих на лицах написано ожидание.
– Ну… он… у него акцент. Слабый. Звучит как британский.
– Сколько лет? – спрашивает Мэри.
– На момент смерти было восемнадцать, – говорю я. – Элайджа невыносимо такой правильный, выходец из семнадцатого века. Жутко упрямый.
– Как выглядит? – интересуется Элис.
– Высокий, на голову выше меня. Темные волнистые волосы, серые глаза, высокие скулы. Порой, когда он стоит у камина или смотрит в окно, кажется, что он больше похож на картину, чем на настоящего человека.
– Понятно, красавчик, – протяжно мурчит Мэри.
Меня бросает в жар, а Сюзанна ухмыляется. Они до жути довольны услышанным.
– Вы уже целовались, правда? – тараторит Мэри.
– Эм-м… – Издаю смущенный смешок. – Ну…
– Ого, настолько хорош? – В глазах Элис пляшут лукавые огоньки.