Призрачный омут

22
18
20
22
24
26
28
30

– У нее было предчувствие, а они не всегда оказываются на сто процентов верны, – возмущается Элис, тыча указательным пальцем в сторону Сюзанны.

– Да, предчувствие, – соглашается та. – И оно подсказало, будто что-то рядом с нами происходит шиворот-навыворот уже какое-то время. Мы с Джексоном знакомы с детского сада, и тот парень, которого я знаю, никогда, ни при каких обстоятельствах не бросил бы тебя одну посреди улицы. Это просто был бы не Джексон. Плюс к тому есть в нем что-то подозрительное. Мы разговаривали сегодня. Он кажется каким-то… рассеянным? Да, верное слово.

Может ли быть, что Джексона действительно околдовали? Пожалуйста, пожалуйста, пусть будет так! Стоп, разве не ужасно, что я на это надеюсь?

– Ты несколько раз говорила, что Джексон в последнее время сам на себя не похож, – продолжает Сюзанна. – Я наблюдала за ним, когда мы вместе завтракали у вас дома. Да, он был слишком прямолинеен и упрям, однако в это еще можно было поверить. А потом появился браслет для бала и Ники…

Мне становится дурно.

– Заклинания на предметах. Вы думаете, что так он оказался под действием чар?

– Мы всю жизнь ходим с Джексоном в одну школу, он до Ники встречался с девушками, – говорит Сюзанна. – С ними он всегда был прост и спокоен. И тут он буквально за пару дней по уши влюбляется в Ники, покупает ей браслет, приглашает на танцы и выкидывает тебя из головы? Мы никогда не видели его таким. Так что я побеседовала с Диллоном…

– Правильнее сказать: загнала его в угол, – с улыбкой добавляет Мэри.

– Даже он согласен, что одержимость Джексона переходит все границы, – заканчивает Сюзанна.

– И миссис Мэривезер сегодня утром сказала примерно то же самое, – вспоминаю я.

Сюзанна кивает, будто я подтвердила давно известный всем факт.

– Отдельные изменения в его поведении не казались бы странными, но вместе они создают неузнаваемую версию Джексона. А когда человек полностью меняется всего за одну ночь, нет другого объяснения, кроме магии.

– Два вопроса, – говорю я. – Во-первых, как мы узнаем, заговорен Джексон или нет? Во-вторых, что будем делать, если это так?

– Дайте мне сказать, – нетерпеливо шипит Мэри. – Если его действительно заколдовали, то определенно любовным заклятьем. И начать нужно с браслета.

– Я чего-то не догоняю…

– Уничтожить браслет, – заявляет Мэри. – Лучше всего сжечь.

– Получается, мы должны украсть его у Джексона? – спрашиваю я.

– Нет, – категорично отрезает Элис. – Судя по описаниям, которые мы читали, он добровольно должен отдать нам браслет. Чтобы приворот сработал, заколдованный человек в глубине души должен желать этих отношений. И пока он сам не решит их разорвать, заклинание невозможно разрушить. Так что, если Джексона заколдовали, убедить отдать нам браслет будет тяжело.

Глава 37

Ты самый важный человек в моей жизни